महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-17, verse-121
मूलो विशालो ह्यमृतो व्यक्ताव्यक्तस्तपोनिधिः ।
आरोहणो निरोहश्च शैलहारी महातपाः ॥१२१॥
आरोहणो निरोहश्च शैलहारी महातपाः ॥१२१॥
121. mūlo viśālo hyamṛto vyaktāvyaktastaponidhiḥ ,
ārohaṇo nirohaśca śailahārī mahātapāḥ.
ārohaṇo nirohaśca śailahārī mahātapāḥ.
121.
mūlaḥ viśālaḥ hi amṛtaḥ vyaktāvyaktaḥ taponidhiḥ
ārohaṇaḥ nirohaḥ ca śailahārī mahātapaḥ
ārohaṇaḥ nirohaḥ ca śailahārī mahātapaḥ
121.
mūlaḥ viśālaḥ hi amṛtaḥ vyaktāvyaktaḥ taponidhiḥ
ārohaṇaḥ nirohaḥ ca śailahārī mahātapaḥ
ārohaṇaḥ nirohaḥ ca śailahārī mahātapaḥ
121.
He is the origin (mūla), the vast one, indeed the immortal; he is both the manifest and the unmanifest (vyaktāvyakta), a treasure of austerity (tapas). He represents both ascent and descent, the remover of mountains, and one of great penance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मूलः (mūlaḥ) - the origin (mūla) (root, origin, foundation, source)
- विशालः (viśālaḥ) - the vast one (vast, extensive, great, spacious)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
- अमृतः (amṛtaḥ) - the immortal (immortal, deathless, nectar)
- व्यक्ताव्यक्तः (vyaktāvyaktaḥ) - both the manifest and the unmanifest (vyaktāvyakta) (manifest and unmanifest, discernable and indiscernible)
- तपोनिधिः (taponidhiḥ) - a treasure of austerity (treasure of austerity, embodiment of penance)
- आरोहणः (ārohaṇaḥ) - the ascent (ascending, ascent, mounting, rising)
- निरोहः (nirohaḥ) - the descent (descent, stopping, checking, restraint)
- च (ca) - and (and, also)
- शैलहारी (śailahārī) - the remover of mountains (remover of mountains, destroyer of rocks)
- महातपः (mahātapaḥ) - one of great penance (great ascetic, of great penance)
Words meanings and morphology
मूलः (mūlaḥ) - the origin (mūla) (root, origin, foundation, source)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mūla
mūla - root, origin, foundation
विशालः (viśālaḥ) - the vast one (vast, extensive, great, spacious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśāla
viśāla - vast, extensive, great
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
अमृतः (amṛtaḥ) - the immortal (immortal, deathless, nectar)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amṛta
amṛta - immortal, nectar
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mṛta)
- a – not, non-
prefix - mṛta – dead
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From mṛ (to die)
Root: mṛ (class 1)
व्यक्ताव्यक्तः (vyaktāvyaktaḥ) - both the manifest and the unmanifest (vyaktāvyakta) (manifest and unmanifest, discernable and indiscernible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyaktāvyakta
vyaktāvyakta - manifest and unmanifest
Compound type : dvandva (vyakta+avyakta)
- vyakta – manifest, apparent, clear
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From vy-añj (to manifest)
Prefix: vi
Root: añj (class 7) - avyakta – unmanifest, imperceptible, indistinct
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From a + vy-añj (not manifested)
Prefixes: a+vi
Root: añj (class 7)
तपोनिधिः (taponidhiḥ) - a treasure of austerity (treasure of austerity, embodiment of penance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of taponidhi
taponidhi - treasure of austerity
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tapas+nidhi)
- tapas – austerity, penance, heat
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - nidhi – treasure, store, receptacle
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
आरोहणः (ārohaṇaḥ) - the ascent (ascending, ascent, mounting, rising)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ārohaṇa
ārohaṇa - ascending, ascent
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
निरोहः (nirohaḥ) - the descent (descent, stopping, checking, restraint)
(noun)
Nominative, masculine, singular of niroha
niroha - descent, checking, stopping
Prefix: ni
Root: ruh (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शैलहारी (śailahārī) - the remover of mountains (remover of mountains, destroyer of rocks)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śailahārin
śailahārin - remover of mountains
Compound type : upapada-tatpuruṣa (śaila+hārin)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine) - hārin – taking away, removing, seizing
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root hṛ (to take, to carry, to remove)
Root: hṛ (class 1)
महातपः (mahātapaḥ) - one of great penance (great ascetic, of great penance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - great ascetic, great penance
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tapas)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - tapas – austerity, penance, heat
noun (neuter)
Root: tap (class 1)