महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-17, verse-134
उमापतिरुमाकान्तो जाह्नवीधृगुमाधवः ।
वरो वराहो वरदो वरेशः सुमहास्वनः ॥१३४॥
वरो वराहो वरदो वरेशः सुमहास्वनः ॥१३४॥
134. umāpatirumākānto jāhnavīdhṛgumādhavaḥ ,
varo varāho varado vareśaḥ sumahāsvanaḥ.
varo varāho varado vareśaḥ sumahāsvanaḥ.
134.
umāpatiḥ umākāntaḥ jāhnavīdhṛk umādhavaḥ
varaḥ varāhaḥ varadaḥ vareśaḥ sumahāsvanaḥ
varaḥ varāhaḥ varadaḥ vareśaḥ sumahāsvanaḥ
134.
umāpatiḥ umākāntaḥ jāhnavīdhṛk umādhavaḥ
varaḥ varāhaḥ varadaḥ vareśaḥ sumahāsvanaḥ
varaḥ varāhaḥ varadaḥ vareśaḥ sumahāsvanaḥ
134.
He is the husband of Uma, the beloved of Uma, the bearer of the river Jahnavi (Ganga), and the lord of Uma. He is the most excellent, the Boar (incarnation), the giver of boons, the lord of boons, and possesses a very great sound.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उमापतिः (umāpatiḥ) - husband of Uma, lord of Uma (an epithet of Shiva)
- उमाकान्तः (umākāntaḥ) - beloved of Uma, husband of Uma (an epithet of Shiva)
- जाह्नवीधृक् (jāhnavīdhṛk) - bearer of Jahnavi (the river Ganga), Ganga-holder (an epithet of Shiva)
- उमाधवः (umādhavaḥ) - husband of Uma (epithet of Shiva) (husband of Uma (an epithet of Shiva); or a name of Vishnu)
- वरः (varaḥ) - the most excellent (best, excellent; a boon)
- वराहः (varāhaḥ) - the Boar (incarnation) (boar; the Boar incarnation (of Vishnu))
- वरदः (varadaḥ) - giver of boons, bestower of blessings
- वरेशः (vareśaḥ) - lord of boons, bestower of boons
- सुमहास्वनः (sumahāsvanaḥ) - of very great sound, having a mighty roar
Words meanings and morphology
उमापतिः (umāpatiḥ) - husband of Uma, lord of Uma (an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of umāpati
umāpati - husband of Uma
Compound type : tatpurusha (umā+pati)
- umā – Uma (name of Parvati)
proper noun (feminine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
उमाकान्तः (umākāntaḥ) - beloved of Uma, husband of Uma (an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of umākānta
umākānta - beloved of Uma, husband of Uma
Compound type : tatpurusha (umā+kānta)
- umā – Uma (name of Parvati)
proper noun (feminine) - kānta – beloved, husband, desired
noun (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kam (to love, desire)
Root: kam (class 1)
जाह्नवीधृक् (jāhnavīdhṛk) - bearer of Jahnavi (the river Ganga), Ganga-holder (an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jāhnavīdhṛk
jāhnavīdhṛk - bearer of Jahnavi (Ganga)
Compound type : tatpurusha (jāhnavī+dhṛk)
- jāhnavī – Jahnavi (name of the river Ganga)
proper noun (feminine) - dhṛk – holder, bearer
adjective
agent noun/adjective
derived from root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
उमाधवः (umādhavaḥ) - husband of Uma (epithet of Shiva) (husband of Uma (an epithet of Shiva); or a name of Vishnu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of umādhava
umādhava - husband of Uma; or an epithet of Vishnu (U + Mādhava)
Compound type : tatpurusha (umā+dhava)
- umā – Uma (name of Parvati)
proper noun (feminine) - dhava – husband, lord
noun (masculine)
वरः (varaḥ) - the most excellent (best, excellent; a boon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest; a boon, blessing
Root: vṛ (class 5)
वराहः (varāhaḥ) - the Boar (incarnation) (boar; the Boar incarnation (of Vishnu))
(noun)
Nominative, masculine, singular of varāha
varāha - boar; the Boar incarnation of Vishnu
वरदः (varadaḥ) - giver of boons, bestower of blessings
(adjective)
Nominative, masculine, singular of varada
varada - giver of boons
Compound type : tatpurusha (vara+da)
- vara – boon, blessing
noun (masculine)
Root: vṛ (class 5) - da – giver, bestower
adjective
agent noun/adjective
derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
वरेशः (vareśaḥ) - lord of boons, bestower of boons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vareśa
vareśa - lord of boons
Compound type : tatpurusha (vara+īśa)
- vara – boon, blessing
noun (masculine)
Root: vṛ (class 5) - īśa – lord, master
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
सुमहास्वनः (sumahāsvanaḥ) - of very great sound, having a mighty roar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahāsvana
sumahāsvana - having a very great sound
Compound type : bahuvrihi (su+mahā+svana)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - mahā – great, large
adjective - svana – sound, noise, roar
noun (masculine)
Root: svan (class 1)