Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-17, verse-12

वरदस्य वरेण्यस्य विश्वरूपस्य धीमतः ।
शृणु नामसमुद्देशं यदुक्तं पद्मयोनिना ॥१२॥
12. varadasya vareṇyasya viśvarūpasya dhīmataḥ ,
śṛṇu nāmasamuddeśaṁ yaduktaṁ padmayoninā.
12. vara-dasya vareṇyasya viśva-rūpasya dhīmataḥ
śṛṇu nāma-samuddeśam yat uktam padma-yoninā
12. (tvam) śṛṇu vara-dasya vareṇyasya viśva-rūpasya
dhīmataḥ nāma-samuddeśam yat padma-yoninā uktam
12. Listen to this enumeration of names for the bestower of boons, the most excellent, the one of cosmic form, and the wise one, which was spoken by the lotus-born (Brahmā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वर-दस्य (vara-dasya) - of the bestower of boons
  • वरेण्यस्य (vareṇyasya) - of the most excellent, of the venerable
  • विश्व-रूपस्य (viśva-rūpasya) - of the cosmic form, of universal form
  • धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise one, of the intelligent one
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • नाम-समुद्देशम् (nāma-samuddeśam) - the enumeration of names, outline of names
  • यत् (yat) - which, that
  • उक्तम् (uktam) - spoken, declared
  • पद्म-योनिना (padma-yoninā) - by the creator god Brahmā (by the lotus-born (Brahmā))

Words meanings and morphology

वर-दस्य (vara-dasya) - of the bestower of boons
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vara-da
vara-da - bestower of boons
Compound type : upapada-tatpuruṣa (vara+da)
  • vara – boon, blessing, wish, choice
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 9)
  • da – giving, bestowing
    adjective (masculine)
    Agentive suffix
    Derived from root 'dā' with suffix -a.
    Root: dā (class 3)
वरेण्यस्य (vareṇyasya) - of the most excellent, of the venerable
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vareṇya
vareṇya - excellent, venerable, desirable, worthy of choice
Gerundive
Formed from root 'vṛ' with gerundive suffix '-eṇya'.
Root: vṛ (class 9)
विश्व-रूपस्य (viśva-rūpasya) - of the cosmic form, of universal form
(adjective)
Genitive, masculine, singular of viśva-rūpa
viśva-rūpa - universal form, cosmic form, having all forms
Compound type : bahuvrīhi (viśva+rūpa)
  • viśva – all, universal, entire
    adjective (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise one, of the intelligent one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, endowed with wisdom
Derived from 'dhī' (intellect) with possessive suffix 'matup'.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative Mood, 2nd Person, Singular
Root verb 'śru' (class 5) in imperative form.
Root: śru (class 5)
नाम-समुद्देशम् (nāma-samuddeśam) - the enumeration of names, outline of names
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāma-samuddeśa
nāma-samuddeśa - enumeration of names, summary of names
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nāman+samuddeśa)
  • nāman – name, appellation
    noun (neuter)
  • samuddeśa – brief statement, summary, outline, enumeration
    noun (masculine)
    Derived from root diś with prefixes sam and ud.
    Prefixes: sam+ud
    Root: diś (class 6)
यत् (yat) - which, that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'nāma-samuddeśam'.
उक्तम् (uktam) - spoken, declared
(participle)
Nominative, neuter, singular of ukta
vac - to speak, to say
Past Passive Participle
Irregular past passive participle of 'vac'.
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'yat' (referring to 'samuddeśam').
पद्म-योनिना (padma-yoninā) - by the creator god Brahmā (by the lotus-born (Brahmā))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of padma-yoni
padma-yoni - lotus-born, an epithet for Brahmā
Compound type : bahuvrīhi (padma+yoni)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • yoni – source, origin, womb, birth-place
    noun (feminine)
    Root: yu (class 2)