बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-86
निद्राश्रिते चन्द्रसुते न निद्रासुखं सदा व्याधिसमाधियोगः ।
सहोत्थवैकल्यमनल्पतापो निजेन वादो धनमाननाशः ॥८६॥
सहोत्थवैकल्यमनल्पतापो निजेन वादो धनमाननाशः ॥८६॥
86. nidrāśrite candrasute na nidrāsukhaṃ sadā vyādhisamādhiyogaḥ .
sahotthavaikalyamanalpatāpo nijena vādo dhanamānanāśaḥ.
sahotthavaikalyamanalpatāpo nijena vādo dhanamānanāśaḥ.
86.
nidrāśrite candrasute na nidrāsukham sadā vyādhisamādhiyogaḥ
sahotthavaikalyam analpatāpaḥ nijena vādaḥ dhanamānanāśaḥ
sahotthavaikalyam analpatāpaḥ nijena vādaḥ dhanamānanāśaḥ
86.
When Mercury (candrasuta) is situated in the twelfth house (the house of sleep), the native finds no comfort in sleep, experiencing a constant state prone to illness and deep mental absorption (vyādhisamādhiyogo). They may have defects among co-born siblings and suffer significant distress. Disputes with their own people and the loss of wealth and honor are also indicated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निद्राश्रिते (nidrāśrite) - when situated in the twelfth astrological house (which signifies sleep, seclusion) (in sleep, depending on sleep, related to sleep)
- चन्द्रसुते (candrasute) - Mercury (Budha), who is considered the son of the Moon (son of the moon)
- न (na) - not, no
- निद्रासुखम् (nidrāsukham) - comfort of sleep, happiness from sleep
- सदा (sadā) - always, ever, perpetually
- व्याधिसमाधियोगः (vyādhisamādhiyogaḥ) - a state of illness coupled with mental absorption, possibly involuntary seclusion or forced introspection (combination of disease and meditation/concentration)
- सहोत्थवैकल्यम् (sahotthavaikalyam) - defects of co-born, weakness among siblings
- अनल्पतापः (analpatāpaḥ) - significant distress (not small suffering, great suffering)
- निजेन (nijena) - with one's own relatives or people (by one's own, with one's own)
- वादः (vādaḥ) - dispute, argument, discussion
- धनमाननाशः (dhanamānanāśaḥ) - loss of wealth and honor
Words meanings and morphology
निद्राश्रिते (nidrāśrite) - when situated in the twelfth astrological house (which signifies sleep, seclusion) (in sleep, depending on sleep, related to sleep)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nidrāśrita
nidrāśrita - relying on sleep, involved in sleep, situated in sleep
Past Passive Participle
Derived from śri (to resort to) with nidrā (sleep) as the first part of the compound
Compound type : tatpuruṣa (nidrā+śrita)
- nidrā – sleep, slumber
noun (feminine) - śrita – resorted to, taken refuge in, dependent on, situated in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root śri (to resort to)
Root: śri (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction
चन्द्रसुते (candrasute) - Mercury (Budha), who is considered the son of the Moon (son of the moon)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of candrasuta
candrasuta - son of the moon, Mercury
Compound type : tatpuruṣa (candra+suta)
- candra – moon, lunar
noun (masculine) - suta – son, child
noun (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root sū (to bear, produce)
Root: sū (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction
न (na) - not, no
(indeclinable)
निद्रासुखम् (nidrāsukham) - comfort of sleep, happiness from sleep
(noun)
Nominative, neuter, singular of nidrāsukha
nidrāsukha - comfort of sleep, happiness from sleep
Compound type : tatpuruṣa (nidrā+sukha)
- nidrā – sleep, slumber
noun (feminine) - sukha – happiness, comfort, ease
noun (neuter)
सदा (sadā) - always, ever, perpetually
(indeclinable)
व्याधिसमाधियोगः (vyādhisamādhiyogaḥ) - a state of illness coupled with mental absorption, possibly involuntary seclusion or forced introspection (combination of disease and meditation/concentration)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyādhisamādhiyoga
vyādhisamādhiyoga - combination of disease and meditation/absorption
Compound type : tatpuruṣa (vyādhi+samādhi+yoga)
- vyādhi – disease, illness, sickness
noun (masculine) - samādhi – meditation, concentration, absorption, profound contemplation, resolution
noun (masculine) - yoga – union, connection, discipline, astrological combination
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
सहोत्थवैकल्यम् (sahotthavaikalyam) - defects of co-born, weakness among siblings
(noun)
Nominative, neuter, singular of sahotthavaikalya
sahotthavaikalya - defects/weakness among co-born siblings
Compound type : tatpuruṣa (sahottha+vaikalya)
- sahottha – born together, co-born, sibling
noun (masculine) - vaikalya – defect, imperfection, weakness, deformity
noun (neuter)
अनल्पतापः (analpatāpaḥ) - significant distress (not small suffering, great suffering)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of analpatāpa
analpatāpa - great suffering, much distress, intense heat
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+alpa+tāpa)
- an – not, un-
indeclinable - alpa – small, little, few
adjective (masculine) - tāpa – heat, pain, suffering, distress
noun (masculine)
Root: tap (class 1)
निजेन (nijena) - with one's own relatives or people (by one's own, with one's own)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of nija
nija - one's own, personal, proper, native
वादः (vādaḥ) - dispute, argument, discussion
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāda
vāda - speaking, discourse, argument, dispute, doctrine
Root: vad (class 1)
धनमाननाशः (dhanamānanāśaḥ) - loss of wealth and honor
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanamānanāśa
dhanamānanāśa - destruction/loss of wealth and honor
Compound type : tatpuruṣa (dhana+māna+nāśa)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - māna – honor, respect, pride, measure
noun (masculine)
Root: man (class 4) - nāśa – destruction, loss, ruin
noun (masculine)
Root: naś (class 4)