बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-25
भवति मुदितयोगे वासशालाविशाला ।
विमलवसनभूषाभूमियोषासु सौख्यम् ।
स्वजनजनविलासो भूमिपागारवासो ।
रिपुनिवहविनाशो बुद्धिविद्याविकाशः ॥२५॥
विमलवसनभूषाभूमियोषासु सौख्यम् ।
स्वजनजनविलासो भूमिपागारवासो ।
रिपुनिवहविनाशो बुद्धिविद्याविकाशः ॥२५॥
25. bhavati muditayoge vāsaśālāviśālā .
vimalavasanabhūṣābhūmiyoṣāsu saukhyam .
svajanajanavilāso bhūmipāgāravāso .
ripunivahavināśo buddhividyāvikāśaḥ.
vimalavasanabhūṣābhūmiyoṣāsu saukhyam .
svajanajanavilāso bhūmipāgāravāso .
ripunivahavināśo buddhividyāvikāśaḥ.
25.
bhavati mudita-yoge vāsa-śālā viśālā
vimala-vasana-bhūṣā-bhūmi-yoṣāsu saukhyam
sva-jana-vilāsaḥ bhūmipāgāra-vāsaḥ
ripu-nivaha-vināśaḥ buddhi-vidyā-vikāśaḥ
vimala-vasana-bhūṣā-bhūmi-yoṣāsu saukhyam
sva-jana-vilāsaḥ bhūmipāgāra-vāsaḥ
ripu-nivaha-vināśaḥ buddhi-vidyā-vikāśaḥ
25.
When a planet is in the joyful (mudita) state, there will be spacious residences, happiness from pure clothes, ornaments, land, and women, enjoyment with one's own relatives, residence in royal palaces, destruction of a multitude of enemies, and the development of intellect and knowledge.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवति (bhavati) - there will be (is, becomes, exists)
- मुदित-योगे (mudita-yoge) - when a planet is in the joyful (mudita) state (yoga) (in the state of joy, in the joyful yoga/conjunction)
- वास-शाला (vāsa-śālā) - dwelling places, residences (dwelling house, residence)
- विशाला (viśālā) - spacious (spacious, large, extensive, wide)
- विमल-वसन-भूषा-भूमि-योषासु (vimala-vasana-bhūṣā-bhūmi-yoṣāsu) - from pure clothes, ornaments, land, and women (regarding pure clothes, ornaments, land, and women)
- सौख्यम् (saukhyam) - happiness (happiness, joy, comfort, pleasure)
- स्व-जन-विलासः (sva-jana-vilāsaḥ) - enjoyment with one's own relatives (enjoyment with one's own people/relatives)
- भूमिपागार-वासः (bhūmipāgāra-vāsaḥ) - residence in royal palaces (dwelling in royal palaces/houses of kings)
- रिपु-निवह-विनाशः (ripu-nivaha-vināśaḥ) - destruction of a multitude of enemies
- बुद्धि-विद्या-विकाशः (buddhi-vidyā-vikāśaḥ) - development of intellect and knowledge
Words meanings and morphology
भवति (bhavati) - there will be (is, becomes, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present tense
3rd person singular, present indicative, parasmaipada.
Root: bhū (class 1)
मुदित-योगे (mudita-yoge) - when a planet is in the joyful (mudita) state (yoga) (in the state of joy, in the joyful yoga/conjunction)
(noun)
Locative, masculine, singular of mudita-yoga
mudita-yoga - state of joy, joyful conjunction/condition (astrological term for a planet's dignity)
Compound type : tatpuruṣa (mudita+yoga)
- mudita – joyful, happy, delighted, glad
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `mud` (to rejoice) with suffix `kta`.
Root: mud (class 1) - yoga – conjunction, union, application, spiritual discipline (yoga), effort
noun (masculine)
Derived from root `yuj` (to join, to connect).
Root: yuj (class 7)
Note: Locative absolute implied: "when the mudita yoga exists".
वास-शाला (vāsa-śālā) - dwelling places, residences (dwelling house, residence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsa-śālā
vāsa-śālā - dwelling house, residence, habitation
Compound type : tatpuruṣa (vāsa+śālā)
- vāsa – dwelling, abode, residence, garment
noun (masculine)
Derived from root `vas` (to dwell).
Root: vas (class 1) - śālā – house, hall, room, shed
noun (feminine)
Root: śāl (class 1)
Note: The word `viśālā` modifies this, implying plural in context.
विशाला (viśālā) - spacious (spacious, large, extensive, wide)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśāla
viśāla - spacious, large, extensive, wide, broad
विमल-वसन-भूषा-भूमि-योषासु (vimala-vasana-bhūṣā-bhūmi-yoṣāsu) - from pure clothes, ornaments, land, and women (regarding pure clothes, ornaments, land, and women)
(noun)
Locative, feminine, plural of vimala-vasana-bhūṣā-bhūmi-yoṣā
vimala-vasana-bhūṣā-bhūmi-yoṣā - pure clothes, ornaments, land, and women
Compound type : dvandva (vimala-vasana+bhūṣā+bhūmi+yoṣā)
- vimala-vasana – pure clothes, clean garments
noun (neuter) - bhūṣā – ornament, decoration, adornment
noun (feminine)
Root: bhūṣ (class 10) - bhūmi – earth, land, ground, soil
noun (feminine)
Root: bhū (class 1) - yoṣā – woman, young woman, wife
noun (feminine)
Note: The locative plural implies 'in respect to', 'with regard to' or 'from'.
सौख्यम् (saukhyam) - happiness (happiness, joy, comfort, pleasure)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saukhya
saukhya - happiness, joy, well-being, comfort, ease
Derived from `sukha` (happiness) with `ṣyañ` suffix.
स्व-जन-विलासः (sva-jana-vilāsaḥ) - enjoyment with one's own relatives (enjoyment with one's own people/relatives)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sva-jana-vilāsa
sva-jana-vilāsa - enjoyment with one's own people, recreation with relatives
Compound type : tatpuruṣa (sva-jana+vilāsa)
- sva-jana – one's own people, relatives, kinsfolk
noun (masculine)
Compound of `sva` (one's own) + `jana` (people). - vilāsa – enjoyment, sport, play, grace, charm
noun (masculine)
Derived from `vi-√las` (to sport, to shine).
Prefix: vi
Root: las (class 1)
भूमिपागार-वासः (bhūmipāgāra-vāsaḥ) - residence in royal palaces (dwelling in royal palaces/houses of kings)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūmipāgāra-vāsa
bhūmipāgāra-vāsa - dwelling in the houses of kings, residence in royal palaces
Compound type : tatpuruṣa (bhūmipa+āgāra+vāsa)
- bhūmipa – king, ruler (literally 'earth-protector')
noun (masculine)
Compound of `bhūmi` (earth) + `pa` (protector).
Root: pā (class 1) - āgāra – house, dwelling, abode, chamber
noun (neuter)
Root: gṛ - vāsa – dwelling, abode, residence
noun (masculine)
Derived from root `vas` (to dwell).
Root: vas (class 1)
रिपु-निवह-विनाशः (ripu-nivaha-vināśaḥ) - destruction of a multitude of enemies
(noun)
Nominative, masculine, singular of ripu-nivaha-vināśa
ripu-nivaha-vināśa - destruction of a multitude of enemies, ruin of enemy groups
Compound type : tatpuruṣa (ripu-nivaha+vināśa)
- ripu-nivaha – multitude of enemies, enemy group
noun (masculine) - ripu – enemy, foe, adversary
noun (masculine)
Root: rip (class 6) - nivaha – multitude, collection, heap, group
noun (masculine)
Derived from `ni-√vah` (to carry down).
Prefix: ni
Root: vah (class 1) - vināśa – destruction, ruin, loss, disappearance
noun (masculine)
Derived from `vi-√naś` (to perish).
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
बुद्धि-विद्या-विकाशः (buddhi-vidyā-vikāśaḥ) - development of intellect and knowledge
(noun)
Nominative, masculine, singular of buddhi-vidyā-vikāśa
buddhi-vidyā-vikāśa - development of intellect and knowledge, blooming of understanding and learning
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (buddhi+vidyā+vikāśa)
- buddhi – intellect, understanding, perception, intelligence
noun (feminine)
Derived from root `budh` (to awaken, know).
Root: budh (class 1) - vidyā – knowledge, learning, science, lore
noun (feminine)
Derived from root `vid` (to know).
Root: vid (class 2) - vikāśa – development, expansion, blooming, shining
noun (masculine)
Derived from `vi-√kāś` (to shine forth, open).
Prefix: vi
Root: kāś (class 1)