बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-47
क्षोभितो रिपुगणैः सदा नरश्चञ्चलः खलमतिः कृशस्तथा ।
धर्मकर्मरहितो मदोद्धतश्चागमे दिनपतौ तदा तदा ॥४७॥
धर्मकर्मरहितो मदोद्धतश्चागमे दिनपतौ तदा तदा ॥४७॥
47. kṣobhito ripugaṇaiḥ sadā naraścañcalaḥ khalamatiḥ kṛśastathā .
dharmakarmarahito madoddhataścāgame dinapatau tadā tadā.
dharmakarmarahito madoddhataścāgame dinapatau tadā tadā.
47.
kṣobhitaḥ ripugaṇaiḥ sadā naraḥ
cañcalaḥ khalamatiḥ kṛśaḥ
tathā dharmakarmarahitaḥ madoddhataḥ
ca āgame dinapatau tadā tadā
cañcalaḥ khalamatiḥ kṛśaḥ
tathā dharmakarmarahitaḥ madoddhataḥ
ca āgame dinapatau tadā tadā
47.
When the Sun (dinapati) is (in an unfavorable position), a person is always troubled by enemies, fickle, of wicked mind, and emaciated. He is devoid of righteous actions (dharma) and duties (karma), arrogant, and these negative traits repeatedly manifest at such times.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षोभितः (kṣobhitaḥ) - disturbed, agitated, troubled
- रिपुगणैः (ripugaṇaiḥ) - by groups of enemies, by hosts of foes
- सदा (sadā) - always, ever, perpetually
- नरः (naraḥ) - man, person, human being
- चञ्चलः (cañcalaḥ) - fickle, unsteady, restless, wavering
- खलमतिः (khalamatiḥ) - of wicked mind, evil-minded
- कृशः (kṛśaḥ) - emaciated, lean, thin, weak
- तथा (tathā) - thus, so, and, in like manner
- धर्मकर्मरहितः (dharmakarmarahitaḥ) - devoid of righteous actions (dharma) and duties (karma)
- मदोद्धतः (madoddhataḥ) - arrogant, conceited, inflated with pride
- च (ca) - and, also
- आगमे (āgame) - at the arrival or occurrence (of a planetary condition) (on the arrival, at the coming, in the occurrence)
- दिनपतौ (dinapatau) - when the Sun (dinapati) is (in a certain condition) (in the Sun (dinapati), in the lord of the day)
- तदा (tadā) - at such times (repeatedly) (then, at that time)
- तदा (tadā) - at such times (repeatedly) (then, at that time (repeatedly))
Words meanings and morphology
क्षोभितः (kṣobhitaḥ) - disturbed, agitated, troubled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣobhita
kṣobhita - disturbed, agitated, troubled
Past Passive Participle
From root kṣubh (to agitate, disturb)
Root: kṣubh (class 4)
रिपुगणैः (ripugaṇaiḥ) - by groups of enemies, by hosts of foes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ripugaṇa
ripugaṇa - groups of enemies, hosts of foes
Compound type : tatpuruṣa (ripu+gaṇa)
- ripu – enemy, foe
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, host
noun (masculine)
सदा (sadā) - always, ever, perpetually
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - man, person, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
चञ्चलः (cañcalaḥ) - fickle, unsteady, restless, wavering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cañcala
cañcala - fickle, unsteady, restless, wavering
खलमतिः (khalamatiḥ) - of wicked mind, evil-minded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khalamati
khalamati - of wicked mind, evil-minded
Compound type : bahuvrihi (khala+mati)
- khala – wicked, mischievous, villain
adjective (masculine) - mati – mind, intellect, thought, intention
noun (feminine)
कृशः (kṛśaḥ) - emaciated, lean, thin, weak
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛśa
kṛśa - emaciated, lean, thin, weak
तथा (tathā) - thus, so, and, in like manner
(indeclinable)
धर्मकर्मरहितः (dharmakarmarahitaḥ) - devoid of righteous actions (dharma) and duties (karma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmakarmarahita
dharmakarmarahita - devoid of righteous actions (dharma) and duties (karma)
Compound type : tatpuruṣa (dharmakarma+rahita)
- dharmakarma – righteous actions/duties
noun (neuter) - rahita – devoid of, free from, destitute of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root rah (to abandon)
Root: rah (class 1)
मदोद्धतः (madoddhataḥ) - arrogant, conceited, inflated with pride
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madoddhata
madoddhata - arrogant, conceited, inflated with pride
Compound type : tatpuruṣa (mada+uddhata)
- mada – pride, arrogance, intoxication, joy
noun (masculine) - uddhata – haughty, arrogant, proud, lifted up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han with upasarga ud
Prefix: ud
Root: han (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आगमे (āgame) - at the arrival or occurrence (of a planetary condition) (on the arrival, at the coming, in the occurrence)
(noun)
Locative, masculine, singular of āgama
āgama - arrival, coming, occurrence, approach
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction.
दिनपतौ (dinapatau) - when the Sun (dinapati) is (in a certain condition) (in the Sun (dinapati), in the lord of the day)
(noun)
Locative, masculine, singular of dinapati
dinapati - Sun, lord of the day
Compound type : tatpuruṣa (dina+pati)
- dina – day
noun (neuter) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: Used in a locative absolute construction.
तदा (tadā) - at such times (repeatedly) (then, at that time)
(indeclinable)
तदा (tadā) - at such times (repeatedly) (then, at that time (repeatedly))
(indeclinable)
Note: Repetition implies 'repeatedly' or 'always'.