Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,45

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-45, verse-106

आगमे भार्गवे मागमो जन्मिनामर्थराशेररातेरतीव क्षतिः ।
पुत्रपातो निपातो जनानामपिव्याधिभीतिः प्रियाभोगहानिर्भवेत् ॥१०६॥
106. āgame bhārgave māgamo janmināmartharāśerarāteratīva kṣatiḥ .
putrapāto nipāto janānāmapivyādhibhītiḥ priyābhogahānirbhavet.
106. āgame bhārgave māgamaḥ janminām
artharāśeḥ arāteḥ atīva kṣatiḥ |
putrapātaḥ nipātaḥ janānām api
vyādhibhītiḥ priyābhogahāniḥ bhavet
106. When Venus (Bhārgava) is in an inauspicious position, there will be misfortune for people, a great loss of accumulated wealth, and severe damage from enemies. There will also be loss of children, calamity for people, fear of disease, and deprivation of conjugal pleasure.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आगमे (āgame) - in the (inauspicious) position/state (in the arrival, in the income, in the entry, in the occurrence)
  • भार्गवे (bhārgave) - when Venus (Bhārgava) is (in a specific position) (in Venus, in the son of Bhṛgu)
  • मागमः (māgamaḥ) - misfortune (misfortune, loss, calamity, no income)
  • जन्मिनाम् (janminām) - of people (of those born, of living beings, of people)
  • अर्थराशेः (artharāśeḥ) - of accumulated wealth (of wealth accumulation, of a heap of wealth)
  • अरातेः (arāteḥ) - from enemies (from an enemy, of an enemy)
  • अतीव (atīva) - severely (excessively, greatly, very much)
  • क्षतिः (kṣatiḥ) - loss (loss, damage, injury, destruction)
  • पुत्रपातः (putrapātaḥ) - loss of children (loss of a son, fall of a son, abortion)
  • निपातः (nipātaḥ) - calamity (fall, downfall, calamity, destruction)
  • जनानाम् (janānām) - of people (of people, of men)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • व्याधिभीतिः (vyādhibhītiḥ) - fear of disease (fear of disease, disease-fear)
  • प्रियाभोगहानिः (priyābhogahāniḥ) - deprivation of conjugal pleasure (loss of enjoyment with a beloved, loss of conjugal pleasure)
  • भवेत् (bhavet) - it will be, it would happen (it would be, it should be, it may happen)

Words meanings and morphology

आगमे (āgame) - in the (inauspicious) position/state (in the arrival, in the income, in the entry, in the occurrence)
(noun)
Locative, masculine, singular of āgama
āgama - arrival, income, entry, occurrence
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
भार्गवे (bhārgave) - when Venus (Bhārgava) is (in a specific position) (in Venus, in the son of Bhṛgu)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhṛgu, Venus
मागमः (māgamaḥ) - misfortune (misfortune, loss, calamity, no income)
(noun)
Nominative, masculine, singular of māgama
māgama - misfortune, loss, calamity, no income
जन्मिनाम् (janminām) - of people (of those born, of living beings, of people)
(noun)
Genitive, plural of janmin
janmin - living being, human, born
Root: jan (class 4)
अर्थराशेः (artharāśeḥ) - of accumulated wealth (of wealth accumulation, of a heap of wealth)
(noun)
Genitive, masculine, singular of artharāśi
artharāśi - accumulation of wealth, heap of objects
Compound type : tatpuruṣa (artha+rāśi)
  • artha – wealth, object, purpose
    noun (masculine)
  • rāśi – heap, accumulation, quantity
    noun (masculine)
अरातेः (arāteḥ) - from enemies (from an enemy, of an enemy)
(noun)
Genitive, masculine, singular of arāti
arāti - enemy, foe
Prefix: a
Root: rā
अतीव (atīva) - severely (excessively, greatly, very much)
(indeclinable)
क्षतिः (kṣatiḥ) - loss (loss, damage, injury, destruction)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣati
kṣati - loss, damage, injury, destruction
Root: kṣi (class 1)
पुत्रपातः (putrapātaḥ) - loss of children (loss of a son, fall of a son, abortion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putrapāta
putrapāta - loss of a son, abortion, fall of a son
Compound type : tatpuruṣa (putra+pāta)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • pāta – fall, descent, loss
    noun (masculine)
    Root: pat (class 1)
निपातः (nipātaḥ) - calamity (fall, downfall, calamity, destruction)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nipāta
nipāta - fall, downfall, calamity, destruction
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
जनानाम् (janānām) - of people (of people, of men)
(noun)
Genitive, masculine, plural of jana
jana - person, man, people
Root: jan (class 4)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
व्याधिभीतिः (vyādhibhītiḥ) - fear of disease (fear of disease, disease-fear)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vyādhibhīti
vyādhibhīti - fear of disease
Compound type : tatpuruṣa (vyādhi+bhīti)
  • vyādhi – disease, sickness
    noun (masculine)
    Prefixes: vi+ā
    Root: vyadh (class 4)
  • bhīti – fear, terror
    noun (feminine)
    Root: bhī (class 3)
प्रियाभोगहानिः (priyābhogahāniḥ) - deprivation of conjugal pleasure (loss of enjoyment with a beloved, loss of conjugal pleasure)
(noun)
Nominative, feminine, singular of priyābhogahāni
priyābhogahāni - loss of enjoyment from a beloved, loss of conjugal pleasure
Compound type : tatpuruṣa (priyā+bhoga+hāni)
  • priyā – beloved woman, wife
    noun (feminine)
  • bhoga – enjoyment, pleasure, experience
    noun (masculine)
    Root: bhuj (class 7)
  • hāni – loss, detriment, decrease
    noun (feminine)
    Root: hā (class 3)
भवेत् (bhavet) - it will be, it would happen (it would be, it should be, it may happen)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative
3rd person singular active optative
Root: bhū (class 1)