Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,45

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-45, verse-101

नेत्रपाणिंगते लग्नगेहे कवौ सप्तमे मानभे यस्य तस्य ध्रुवम् ।
नेत्रपाते निपातो धनानामलं चान्यभे वासशाला विशाला भवेत् ॥१०१॥
101. netrapāṇiṃgate lagnagehe kavau saptame mānabhe yasya tasya dhruvam .
netrapāte nipāto dhanānāmalaṃ cānyabhe vāsaśālā viśālā bhavet.
101. netrapāṇiṅgate lagnagehe kavau
saptame mānabhe yasya tasya dhruvam
netrapāte nipātaḥ dhanānām alam
ca anyabhe vāsaśālā viśālā bhavet
101. yasya lagnagehe netrapāṇiṅgate saptame mānabhe kavau (sthite),
tasya dhruvam netrapāte dhanānām alam nipātaḥ (bhavati).
ca anyabhe viśālā vāsaśālā bhavet
101. When a planetary influence affects the eyes and hands (netrapāṇiṅgate) in the ascendant house (lagnagehe), and Venus (kavau) is situated in the seventh house (saptame), which is the house of honor (mānabhe), then for such a person, certainly there will be an affliction of the eyes (netrapāte) and a considerable loss of wealth. Furthermore, in another house (anyabhe), a spacious dwelling (vāsaśālā) will be present.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नेत्रपाणिङ्गते (netrapāṇiṅgate) - affecting the eyes and hands (as an astrological affliction) (situated in/affecting eyes and hands)
  • लग्नगेहे (lagnagehe) - in the first house of the horoscope (in the house of the ascendant)
  • कवौ (kavau) - when Venus (is) (in the poet; in Venus)
  • सप्तमे (saptame) - in the seventh astrological house (in the seventh)
  • मानभे (mānabhe) - in the seventh house, which is astrologically associated with honor, partnerships, and public image (in the house of honor/reputation)
  • यस्य (yasya) - for whom (this astrological condition occurs) (whose, for whom, of whom)
  • तस्य (tasya) - for him (that person) (his, her, its, for him/her/it)
  • ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, without doubt (certainly, surely, fixedly)
  • नेत्रपाते (netrapāte) - at the occurrence of an eye affliction or loss of eyesight (at the fall of the eyes, in the event of eye affliction)
  • निपातः (nipātaḥ) - a significant loss (fall, downfall, loss, destruction)
  • धनानाम् (dhanānām) - of wealth (of wealth, of riches, of properties)
  • अलम् (alam) - greatly, considerably, sufficiently (indicating magnitude) (enough, sufficient, greatly, in vain)
  • (ca) - and, furthermore (and, also, moreover)
  • अन्यभे (anyabhe) - in another (astrological) house or location (in another house/sign)
  • वासशाला (vāsaśālā) - a dwelling place or residence (dwelling place, residence, house)
  • विशाला (viśālā) - spacious, large (spacious, extensive, wide, large)
  • भवेत् (bhavet) - will be, should be (as a prediction) (may be, should be, would be, becomes)

Words meanings and morphology

नेत्रपाणिङ्गते (netrapāṇiṅgate) - affecting the eyes and hands (as an astrological affliction) (situated in/affecting eyes and hands)
(adjective)
Locative, masculine, singular of netrapāṇiṅgata
netrapāṇiṅgata - related to eyes and hands, gone into eyes and hands, situated in/affecting eyes and hands
Compound formed from netra (eye), pāṇi (hand), and gata (past passive participle of gam 'to go').
Compound type : tatpuruṣa (netra+pāṇi+gata)
  • netra – eye, a numerical value of 2
    noun (neuter)
  • pāṇi – hand, a numerical value of 5
    noun (masculine)
  • gata – gone, situated, entered, reached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √gam (to go, move).
    Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying an implied subject in the locative case, or referring to a condition within the ascendant house.
लग्नगेहे (lagnagehe) - in the first house of the horoscope (in the house of the ascendant)
(noun)
Locative, neuter, singular of lagnageha
lagnageha - house of the ascendant, first astrological house
Tatpuruṣa compound of lagna (ascendant) and geha (house).
Compound type : tatpuruṣa (lagna+geha)
  • lagna – ascendant, rising sign, attached
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root √lag (to cling, be attached).
    Root: lag (class 1)
  • geha – house, dwelling, residence
    noun (neuter)
कवौ (kavau) - when Venus (is) (in the poet; in Venus)
(noun)
Locative, masculine, singular of kavi
kavi - poet, wise man, seer, Venus (planet)
Note: Used idiomatically in Jyotisha, often in a locative absolute construction, to mean 'when Venus is in (this state/house)'.
सप्तमे (saptame) - in the seventh astrological house (in the seventh)
(adjective)
Locative, masculine, singular of saptama
saptama - seventh
Ordinal number derived from sapta (seven).
Note: Modifies an implied noun like 'bhāve' (house) or 'gṛhe' (house).
मानभे (mānabhe) - in the seventh house, which is astrologically associated with honor, partnerships, and public image (in the house of honor/reputation)
(noun)
Locative, masculine, singular of mānabha
mānabha - house of honor, house of reputation
Tatpuruṣa compound of māna (honor, respect) and bha (house, sign).
Compound type : tatpuruṣa (māna+bha)
  • māna – honor, respect, pride, measure
    noun (masculine)
    Derived from root √man (to think, believe, respect).
    Root: man (class 4)
  • bha – star, constellation, astrological house
    noun (neuter)
Note: Functions as an adjective defining the specific characteristic of the seventh house.
यस्य (yasya) - for whom (this astrological condition occurs) (whose, for whom, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what (relative pronoun)
Relative pronoun, masculine singular genitive case.
तस्य (tasya) - for him (that person) (his, her, its, for him/her/it)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun, masculine singular genitive case, correlating with 'yad'.
Note: Correlative pronoun to 'yasya'.
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, without doubt (certainly, surely, fixedly)
(indeclinable)
Derived from root √dhruv (to be fixed). Often used adverbially in neuter accusative singular.
Root: dhruv (class 1)
नेत्रपाते (netrapāte) - at the occurrence of an eye affliction or loss of eyesight (at the fall of the eyes, in the event of eye affliction)
(noun)
Locative, masculine, singular of netrapāta
netrapāta - fall of the eyes, eye disease, blindness
Tatpuruṣa compound of netra (eye) and pāta (fall, descent, calamity).
Compound type : tatpuruṣa (netra+pāta)
  • netra – eye, a numerical value of 2
    noun (neuter)
  • pāta – fall, descent, a throw, calamity, loss
    noun (masculine)
    Derived from root √pat (to fall, fly).
    Root: pat (class 1)
Note: Indicates the circumstance or cause for the loss of wealth.
निपातः (nipātaḥ) - a significant loss (fall, downfall, loss, destruction)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nipāta
nipāta - fall, descent, downfall, calamity, loss, ruin
Derived from ni (down, in) + root √pat (to fall).
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'bhavati' (will be).
धनानाम् (dhanānām) - of wealth (of wealth, of riches, of properties)
(noun)
Genitive, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Note: Indicates possession or relation, i.e., 'loss OF wealth'.
अलम् (alam) - greatly, considerably, sufficiently (indicating magnitude) (enough, sufficient, greatly, in vain)
(indeclinable)
An adverbial particle.
(ca) - and, furthermore (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunctive particle.
अन्यभे (anyabhe) - in another (astrological) house or location (in another house/sign)
(noun)
Locative, masculine, singular of anyabha
anyabha - another house or star/sign
Tatpuruṣa compound of anya (other) and bha (house, sign).
Compound type : tatpuruṣa (anya+bha)
  • anya – other, another, different
    pronoun (masculine)
  • bha – star, constellation, astrological house
    noun (neuter)
वासशाला (vāsaśālā) - a dwelling place or residence (dwelling place, residence, house)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsaśālā
vāsaśālā - dwelling house, residence, habitation
Tatpuruṣa compound of vāsa (dwelling) and śālā (hall, house).
Compound type : tatpuruṣa (vāsa+śālā)
  • vāsa – dwelling, residence, abode
    noun (masculine)
    Derived from root √vas (to dwell).
    Root: vas (class 1)
  • śālā – hall, house, room, building
    noun (feminine)
Note: Subject of the verb 'bhavet'.
विशाला (viśālā) - spacious, large (spacious, extensive, wide, large)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśāla
viśāla - spacious, wide, extensive, large, broad
Derived from vi (apart, extensive) + root √śṛ (to go, extend).
Prefix: vi
Root: śṛ (class 9)
Note: Modifies the noun 'vāsaśālā'.
भवेत् (bhavet) - will be, should be (as a prediction) (may be, should be, would be, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person Singular
Derived from the root √bhū (to be). The optative mood is frequently used for predictions or possibilities in astrological texts.
Root: bhū (class 1)