बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-143
भोजने तु जनो नित्यं क्षुधया परिपीडितः ।
दरिद्रो रोगसंतप्तः केतौ भ्रामति मेदिनीम् ॥१४३॥
दरिद्रो रोगसंतप्तः केतौ भ्रामति मेदिनीम् ॥१४३॥
143. bhojane tu jano nityaṃ kṣudhayā paripīḍitaḥ .
daridro rogasaṃtaptaḥ ketau bhrāmati medinīm.
daridro rogasaṃtaptaḥ ketau bhrāmati medinīm.
143.
bhojane tu janaḥ nityam kṣudhayā paripīḍitaḥ
daridraḥ rogasamtaptaḥ ketau bhrāmati medinīm
daridraḥ rogasamtaptaḥ ketau bhrāmati medinīm
143.
When Ketu is present, a person is always tormented by hunger concerning food, poor, afflicted by diseases, and wanders the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भोजने (bhojane) - in food, at mealtime, concerning food
- तु (tu) - but, indeed, however, and
- जनः (janaḥ) - person, people, man
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- क्षुधया (kṣudhayā) - by hunger
- परिपीडितः (paripīḍitaḥ) - afflicted, tormented
- दरिद्रः (daridraḥ) - poor, destitute, wretched
- रोगसम्तप्तः (rogasamtaptaḥ) - tormented by disease, afflicted by illness
- केतौ (ketau) - when the planet Ketu influences (in Ketu, when Ketu is)
- भ्रामति (bhrāmati) - wanders, roams, travels
- मेदिनीम् (medinīm) - the earth, the land
Words meanings and morphology
भोजने (bhojane) - in food, at mealtime, concerning food
(noun)
Locative, neuter, singular of bhojana
bhojana - food, eating, meal
तु (tu) - but, indeed, however, and
(indeclinable)
जनः (janaḥ) - person, people, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, man, people, creature
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
क्षुधया (kṣudhayā) - by hunger
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger, appetite
परिपीडितः (paripīḍitaḥ) - afflicted, tormented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paripīḍita
paripīḍita - afflicted, oppressed, tormented
Past Passive Participle
Prefix: pari
Root: pīḍ (class 10)
दरिद्रः (daridraḥ) - poor, destitute, wretched
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daridra
daridra - poor, destitute, needy, wretched
रोगसम्तप्तः (rogasamtaptaḥ) - tormented by disease, afflicted by illness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rogasamtapta
rogasamtapta - tormented by disease, afflicted by illness
Compound type : tatpuruṣa (roga+samtapta)
- roga – disease, sickness
noun (masculine) - samtapta – tormented, afflicted, distressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: tap (class 1)
केतौ (ketau) - when the planet Ketu influences (in Ketu, when Ketu is)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of ketu
ketu - Ketu (a lunar node), banner, flag, comet
भ्रामति (bhrāmati) - wanders, roams, travels
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhram
Root: bhram (class 1)
मेदिनीम् (medinīm) - the earth, the land
(noun)
Accusative, feminine, singular of medinī
medinī - the earth, ground, soil