बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-46
सभागते हिते नरः परोपकारतत्परः ।
सदार्थरत्नपूरितो दिवाकरे गुणाकरः ।
वसुन्धरानवांबरालयान्वितो महाबली ।
विचित्रमित्रवत्सलः कृपाकलाधरः परः ॥४६॥
सदार्थरत्नपूरितो दिवाकरे गुणाकरः ।
वसुन्धरानवांबरालयान्वितो महाबली ।
विचित्रमित्रवत्सलः कृपाकलाधरः परः ॥४६॥
46. sabhāgate hite naraḥ paropakāratatparaḥ .
sadārtharatnapūrito divākare guṇākaraḥ .
vasundharānavāṃbarālayānvito mahābalī .
vicitramitravatsalaḥ kṛpākalādharaḥ paraḥ.
sadārtharatnapūrito divākare guṇākaraḥ .
vasundharānavāṃbarālayānvito mahābalī .
vicitramitravatsalaḥ kṛpākalādharaḥ paraḥ.
46.
sabhāgate hite naraḥ paropakāratatparaḥ
sadartharatnapūritaḥ divākare guṇākaraḥ
vasundharānavāṁbarālāyānvitaḥ mahābalī
vicitramitravatsalaḥ kṛpākalādharaḥ paraḥ
sadartharatnapūritaḥ divākare guṇākaraḥ
vasundharānavāṁbarālāyānvitaḥ mahābalī
vicitramitravatsalaḥ kṛpākalādharaḥ paraḥ
46.
When the Sun (divākara) is (in a favorable position), a person is beneficial in assemblies, dedicated to helping others, and filled with good intentions and wealth. He is a mine of virtues, endowed with new clothes and homes on earth, very powerful, affectionate towards various friends, and supremely compassionate.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सभागते (sabhāgate) - when one is present in an assembly (as a beneficial circumstance) (when present in an assembly, in an assembly)
- हिते (hite) - in a beneficial situation or for the benefit of all (as a circumstance) (beneficial, in a good state, for benefit)
- नरः (naraḥ) - man, person, human being
- परोपकारतत्परः (paropakāratatparaḥ) - dedicated to helping others, intent on assisting others
- सदर्थरत्नपूरितः (sadartharatnapūritaḥ) - filled with good intentions and wealth (filled with good intentions/meaning and jewels/wealth)
- दिवाकरे (divākare) - when the Sun (divākara) is (in a certain condition) (in the Sun (divākara))
- गुणाकरः (guṇākaraḥ) - mine of virtues, repository of good qualities
- वसुन्धरानवांबरालायान्वितः (vasundharānavāṁbarālāyānvitaḥ) - endowed with new clothes and houses on earth
- महाबली (mahābalī) - very powerful, greatly strong
- विचित्रमित्रवत्सलः (vicitramitravatsalaḥ) - affectionate towards various friends
- कृपाकलाधरः (kṛpākalādharaḥ) - one who is endowed with compassion (one who possesses compassion as an art/skill, repository of compassion)
- परः (paraḥ) - supremely (compassionate) (supreme, excellent, ultimate, highest)
Words meanings and morphology
सभागते (sabhāgate) - when one is present in an assembly (as a beneficial circumstance) (when present in an assembly, in an assembly)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sabhāgata
sabhāgata - one who has gone to an assembly, present in an assembly
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+gata)
- sabhā – assembly, council, court
noun (feminine) - gata – gone, arrived, reached, present
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction.
हिते (hite) - in a beneficial situation or for the benefit of all (as a circumstance) (beneficial, in a good state, for benefit)
(adjective)
Locative, masculine, singular of hita
hita - beneficial, good, well-disposed, salutary
Past Passive Participle
From root dhā, with hi substitution
Root: dhā (class 3)
Note: Used in a locative absolute construction, referring to the state of the person or situation.
नरः (naraḥ) - man, person, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
परोपकारतत्परः (paropakāratatparaḥ) - dedicated to helping others, intent on assisting others
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paropakāratatpara
paropakāratatpara - dedicated to helping others, intent on assisting others
Compound type : tatpuruṣa (paropakāra+tatpara)
- paropakāra – helping others, beneficence towards others
noun (masculine) - tatpara – intent on, devoted to, engaged in, dedicated to
adjective (masculine)
सदर्थरत्नपूरितः (sadartharatnapūritaḥ) - filled with good intentions and wealth (filled with good intentions/meaning and jewels/wealth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadartharatnapūrita
sadartharatnapūrita - filled with good intentions/meaning and jewels/wealth
Compound type : tatpuruṣa (sadartharatna+pūrita)
- sadartharatna – good meaning/purpose/wealth and jewels
noun (neuter) - pūrita – filled, full of, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root pūr (to fill)
Root: pūr (class 10)
दिवाकरे (divākare) - when the Sun (divākara) is (in a certain condition) (in the Sun (divākara))
(noun)
Locative, masculine, singular of divākara
divākara - Sun, maker of day
Note: Used in a locative absolute construction.
गुणाकरः (guṇākaraḥ) - mine of virtues, repository of good qualities
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇākara
guṇākara - mine of virtues, repository of good qualities
Compound type : tatpuruṣa (guṇa+ākara)
- guṇa – virtue, quality, attribute
noun (masculine) - ākara – mine, source, repository
noun (masculine)
वसुन्धरानवांबरालायान्वितः (vasundharānavāṁbarālāyānvitaḥ) - endowed with new clothes and houses on earth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vasundharānavāṁbarālāyānvita
vasundharānavāṁbarālāyānvita - endowed with new clothes and houses on earth
Compound type : bahuvrihi (vasundharā+nava+ambara+ālaya+anvita)
- vasundharā – earth
noun (feminine) - nava – new, fresh
adjective (neuter) - ambara – garment, clothing; sky
noun (neuter) - ālaya – house, dwelling, abode
noun (masculine) - anvita – joined with, accompanied by, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root i with upasarga anu
Prefix: anu
Root: i (class 2)
महाबली (mahābalī) - very powerful, greatly strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābalin
mahābalin - very powerful, greatly strong
Compound of mahā and balin, where balin is derived with the -in suffix meaning 'possessing'
Compound type : karmadhāraya (mahā+balin)
- mahā – great, large, mighty
adjective - balin – strong, powerful, vigorous
adjective (masculine)
Derived from bala with possessive suffix -in
विचित्रमित्रवत्सलः (vicitramitravatsalaḥ) - affectionate towards various friends
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicitramitravatsala
vicitramitravatsala - affectionate towards various friends
Compound type : tatpuruṣa (vicitramitra+vatsala)
- vicitramitra – various friends
noun (masculine) - vatsala – affectionate, fond, loving
adjective (masculine)
कृपाकलाधरः (kṛpākalādharaḥ) - one who is endowed with compassion (one who possesses compassion as an art/skill, repository of compassion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛpākalādhara
kṛpākalādhara - one who possesses compassion as an art/skill, repository of compassion
Compound type : tatpuruṣa (kṛpā+kalādhara)
- kṛpā – compassion, pity, mercy
noun (feminine) - kalādhara – possessor of arts/skills; an epithet for the moon (as holding 'kalās')
noun (masculine)
परः (paraḥ) - supremely (compassionate) (supreme, excellent, ultimate, highest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of para
para - supreme, excellent, ultimate, highest, distant, other