बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-142
यदागमे भवेत्केतुः केतुः स्यात्पापकर्मणाम् ।
बन्धुवादरतो दुष्टो रिपुरोगनिपीडितः ॥१४२॥
बन्धुवादरतो दुष्टो रिपुरोगनिपीडितः ॥१४२॥
142. yadāgame bhavetketuḥ ketuḥ syātpāpakarmaṇām .
bandhuvādarato duṣṭo ripuroganipīḍitaḥ.
bandhuvādarato duṣṭo ripuroganipīḍitaḥ.
142.
yadā āgame bhavet ketuḥ ketuḥ syāt pāpakarmaṇām
bandhuvādarataḥ duṣṭaḥ ripuroganipīḍitaḥ
bandhuvādarataḥ duṣṭaḥ ripuroganipīḍitaḥ
142.
When Ketu is present, the person will be involved in sinful acts (karma), fond of disputes concerning relatives, wicked, and afflicted by enemies and diseases.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when
- आगमे (āgame) - at the arrival, in the presence
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
- केतुः (ketuḥ) - the planet Ketu, or the person born under its influence (Ketu, a person influenced by Ketu)
- केतुः (ketuḥ) - the person affected by Ketu (Ketu, a person influenced by Ketu)
- स्यात् (syāt) - may be, let be, becomes
- पापकर्मणाम् (pāpakarmaṇām) - of those with sinful deeds, of sinful actions
- बन्धुवादरतः (bandhuvādarataḥ) - fond of talking about relatives, devoted to family disputes/gossip
- दुष्टः (duṣṭaḥ) - wicked, malicious, corrupted
- रिपुरोगनिपीडितः (ripuroganipīḍitaḥ) - afflicted by enemies and diseases
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
आगमे (āgame) - at the arrival, in the presence
(noun)
Locative, masculine, singular of āgama
āgama - arrival, coming, presence, acquisition
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
केतुः (ketuḥ) - the planet Ketu, or the person born under its influence (Ketu, a person influenced by Ketu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ketu
ketu - Ketu (a lunar node), banner, flag, comet
केतुः (ketuḥ) - the person affected by Ketu (Ketu, a person influenced by Ketu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ketu
ketu - Ketu (a lunar node), banner, flag, comet
स्यात् (syāt) - may be, let be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
पापकर्मणाम् (pāpakarmaṇām) - of those with sinful deeds, of sinful actions
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāpakarma
pāpakarma - sinful act, evil deed, person with sinful acts
Compound type : karmadhāraya (pāpa+karma)
- pāpa – sin, evil, wicked
noun (neuter) - karma – action, deed, ritual, fate (karma)
noun (neuter)
बन्धुवादरतः (bandhuvādarataḥ) - fond of talking about relatives, devoted to family disputes/gossip
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bandhuvādarata
bandhuvādarata - fond of talking about relatives, engaged in family discussions/disputes
Compound type : tatpuruṣa (bandhuvāda+rata)
- bandhuvāda – talk about relatives, family gossip/dispute
noun (masculine) - bandhu – relative, kinsman, friend
noun (masculine) - vāda – speech, talk, discussion, dispute
noun (masculine) - rata – delighted, fond of, engaged in, attached to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: ram (class 1)
दुष्टः (duṣṭaḥ) - wicked, malicious, corrupted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duṣṭa
duṣṭa - wicked, malicious, corrupted, spoiled
Past Passive Participle
Root: duṣ (class 4)
रिपुरोगनिपीडितः (ripuroganipīḍitaḥ) - afflicted by enemies and diseases
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ripuroganipīḍita
ripuroganipīḍita - afflicted by enemies and diseases
Compound type : tatpuruṣa (ripu+roga+nipīḍita)
- ripu – enemy, foe
noun (masculine) - roga – disease, sickness
noun (masculine) - nipīḍita – afflicted, oppressed, tormented
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ni
Root: pīḍ (class 10)