बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-127
गमने च यदा राहौ बहुसन्तानवान्नरः ।
पण्डितो धनवान् दाता राजपूज्यो नरो भवेत् ॥१२७॥
पण्डितो धनवान् दाता राजपूज्यो नरो भवेत् ॥१२७॥
127. gamane ca yadā rāhau bahusantānavānnaraḥ .
paṇḍito dhanavān dātā rājapūjyo naro bhavet.
paṇḍito dhanavān dātā rājapūjyo naro bhavet.
127.
gamane ca yadā rāhau bahusantānavān naraḥ
paṇḍitaḥ dhanavān dātā rājapūjyaḥ naraḥ bhavet
paṇḍitaḥ dhanavān dātā rājapūjyaḥ naraḥ bhavet
127.
yadā rāhau gamane (bhavet),
(tadā) naraḥ ca bahusantānavān paṇḍitaḥ dhanavān dātā rājapūjyaḥ naraḥ bhavet.
(tadā) naraḥ ca bahusantānavān paṇḍitaḥ dhanavān dātā rājapūjyaḥ naraḥ bhavet.
127.
When Rāhu is in transit, a person becomes one with many descendants, learned, wealthy, generous, and respected by kings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गमने (gamane) - in going, during transit, in motion
- च (ca) - and, also, moreover
- यदा (yadā) - when, at which time
- राहौ (rāhau) - in Rāhu (a lunar node in astrology)
- बहुसन्तानवान् (bahusantānavān) - having many offspring/descendants, highly progeny-rich
- नरः (naraḥ) - man, person
- पण्डितः (paṇḍitaḥ) - learned, wise, scholar
- धनवान् (dhanavān) - wealthy, rich, prosperous
- दाता (dātā) - giver, generous person, donor
- राजपूज्यः (rājapūjyaḥ) - respected by kings, honored by royalty
- नरः (naraḥ) - man, person
- भवेत् (bhavet) - may he be, he becomes, he should be
Words meanings and morphology
गमने (gamane) - in going, during transit, in motion
(noun)
Locative, neuter, singular of gamana
gamana - going, movement, transit
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
राहौ (rāhau) - in Rāhu (a lunar node in astrology)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāhu
rāhu - Rāhu (mythological serpent head causing eclipses, a planetary node)
बहुसन्तानवान् (bahusantānavān) - having many offspring/descendants, highly progeny-rich
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahusantānavat
bahusantānavat - having many children/descendants
Compound type : bahuvrīhi (bahu+santāna)
- bahu – many, much, numerous
adjective (neuter) - santāna – offspring, progeny, lineage
noun (masculine)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - learned, wise, scholar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - learned, wise, scholar, pundit
धनवान् (dhanavān) - wealthy, rich, prosperous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanavat
dhanavat - wealthy, rich, possessing wealth
दाता (dātā) - giver, generous person, donor
(noun)
Nominative, masculine, singular of dātṛ
dātṛ - giver, donor, bestower
राजपूज्यः (rājapūjyaḥ) - respected by kings, honored by royalty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājapūjya
rājapūjya - to be honored by kings, respected by kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+pūjya)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - pūjya – to be honored, venerable
adjective (masculine)
gerundive
Root: pūj (class 10)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
भवेत् (bhavet) - may he be, he becomes, he should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)