बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-52
जानुःकाले क्षपानाथे शयनं चेदुपागते ।
मानी शीतप्रधानश्च कामी वित्तविनाशकः ॥५२॥
मानी शीतप्रधानश्च कामी वित्तविनाशकः ॥५२॥
52. jānuḥkāle kṣapānāthe śayanaṃ cedupāgate .
mānī śītapradhānaśca kāmī vittavināśakaḥ.
mānī śītapradhānaśca kāmī vittavināśakaḥ.
52.
jānuḥkāle kṣapānāthe śayanam cet upāgate
mānī śītapradhānaḥ ca kāmī vittavināśakaḥ
mānī śītapradhānaḥ ca kāmī vittavināśakaḥ
52.
If the Moon, positioned in the `jānukāla` (knee-related region or time), approaches the `śayana` (sleep) avasthā (state), the person will be proud, predominantly cold in temperament, lustful, and a squanderer of wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जानुःकाले (jānuḥkāle) - in an astrological position related to the knee (e.g., 10th house or Capricorn) (in the time of the knee; when in the knee-related position (astrological context))
- क्षपानाथे (kṣapānāthe) - in the moon; when the moon (is)
- शयनम् (śayanam) - sleep, resting state, or a specific `śayana` avasthā (planetary state) in Jyotisha (sleep, bed, resting state)
- चेत् (cet) - if, in case
- उपागते (upāgate) - having approached, having arrived
- मानी (mānī) - proud, self-respecting, honorable
- शीतप्रधानः (śītapradhānaḥ) - predominantly cold, phlegmatic
- च (ca) - and, also
- कामी (kāmī) - lustful, desirous
- वित्तविनाशकः (vittavināśakaḥ) - squanderer of wealth, destroyer of wealth
Words meanings and morphology
जानुःकाले (jānuḥkāle) - in an astrological position related to the knee (e.g., 10th house or Capricorn) (in the time of the knee; when in the knee-related position (astrological context))
(noun)
Locative, masculine, singular of jānuḥkāla
jānuḥkāla - knee-time, knee-position (astrological)
Compound type : tatpuruṣa (jānu+kāla)
- jānu – knee
noun (neuter) - kāla – time, period
noun (masculine)
क्षपानाथे (kṣapānāthe) - in the moon; when the moon (is)
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣapānātha
kṣapānātha - moon (lit. lord of night)
Compound type : tatpuruṣa (kṣapā+nātha)
- kṣapā – night
noun (feminine) - nātha – lord, master, protector
noun (masculine)
Note: Used in locative absolute construction
शयनम् (śayanam) - sleep, resting state, or a specific `śayana` avasthā (planetary state) in Jyotisha (sleep, bed, resting state)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śayana
śayana - sleep, bed, resting, specific astrological avasthā
From √śī (to lie down) with LyUT suffix
Root: śī (class 2)
चेत् (cet) - if, in case
(indeclinable)
उपागते (upāgate) - having approached, having arrived
(adjective)
Locative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, reached
Past Passive Participle
From √gam with upa + ā prefixes
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agreeing with `kṣapānāthe` in locative absolute construction
मानी (mānī) - proud, self-respecting, honorable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānin
mānin - proud, self-respecting, honorable, conceited
From māna (pride) + in
शीतप्रधानः (śītapradhānaḥ) - predominantly cold, phlegmatic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śītapradhāna
śītapradhāna - predominantly cold, having cold as primary
Compound type : bahuvrīhi (śīta+pradhāna)
- śīta – cold, chilly
adjective (neuter) - pradhāna – chief, principal, primary
adjective (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कामी (kāmī) - lustful, desirous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāmin
kāmin - lustful, desirous, loving, passionate
From kāma (desire) + in
वित्तविनाशकः (vittavināśakaḥ) - squanderer of wealth, destroyer of wealth
(noun)
Nominative, masculine, singular of vittavināśaka
vittavināśaka - squanderer of wealth, destroyer of wealth
Compound type : tatpuruṣa (vitta+vināśaka)
- vitta – wealth, property, acquired
noun (neuter)
Past Passive Participle
From √vid (to obtain)
Root: vid (class 2) - vināśaka – destroyer, causing loss, ruinous
adjective (masculine)
From vi-√naś (to destroy)
Prefix: vi
Root: naś (class 4)