बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-45, verse-110
परसेवारतो नित्यं निद्रामुपगते कवौ ।
परनिन्दापरो वीरो वाचालो भ्रमते महीम् ॥११०॥
परनिन्दापरो वीरो वाचालो भ्रमते महीम् ॥११०॥
110. parasevārato nityaṃ nidrāmupagate kavau .
paranindāparo vīro vācālo bhramate mahīm.
paranindāparo vīro vācālo bhramate mahīm.
110.
parasevārataḥ nityam nidrām upagate kavau |
paranindāparaḥ vīraḥ vācālaḥ bhramate mahīm
paranindāparaḥ vīraḥ vācālaḥ bhramate mahīm
110.
When Venus (kavi) has fallen into an inauspicious state (like 'sleep'), the native is constantly devoted to serving others, prone to criticizing others, brave, talkative, and wanders the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परसेवारतः (parasevārataḥ) - constantly devoted to serving others (often implies subservience) (devoted to serving others, engaged in service to others)
- नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly, perpetually)
- निद्राम् (nidrām) - sleep (as in a state of inaction or debilitation) (sleep, slumber)
- उपगते (upagate) - when having gone to, when entered (a state) (when gone to, approached, reached)
- कवौ (kavau) - when Venus (kavi) is (in a specific position) (in Venus, in the poet)
- परनिन्दापरः (paranindāparaḥ) - prone to criticizing others (devoted to blaming others, criticizing others)
- वीरः (vīraḥ) - brave (describing the native's character) (brave, heroic, valiant, a hero, a man)
- वाचालः (vācālaḥ) - talkative (talkative, garrulous, eloquent)
- भ्रमते (bhramate) - wanders (wanders, roams, travels)
- महीम् (mahīm) - the earth (as in 'wanders the earth') (the earth, land)
Words meanings and morphology
परसेवारतः (parasevārataḥ) - constantly devoted to serving others (often implies subservience) (devoted to serving others, engaged in service to others)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parasevārata
parasevārata - devoted to serving others, engaged in service to others
Past Passive Participle (rata)
from ram (to delight in, be devoted) + ā + (upa/vi)
Compound type : tatpuruṣa (para+sevā+rata)
- para – other, another, foreign
adjective - sevā – service, worship, attendance
noun (feminine)
from √sev
Root: sev (class 1) - rata – engaged in, devoted to, delighted in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √ram
Root: ram (class 1)
नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Root: nī (class 1)
निद्राम् (nidrām) - sleep (as in a state of inaction or debilitation) (sleep, slumber)
(noun)
Accusative, feminine, singular of nidrā
nidrā - sleep, slumber
Root: drā (class 1)
Note: Object of upagate.
उपगते (upagate) - when having gone to, when entered (a state) (when gone to, approached, reached)
(adjective)
Locative, masculine, singular of upagata
upagata - gone to, approached, reached
Past Passive Participle
from upa-√gam
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
कवौ (kavau) - when Venus (kavi) is (in a specific position) (in Venus, in the poet)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kavi
kavi - poet, wise man, Venus
Root: kū
परनिन्दापरः (paranindāparaḥ) - prone to criticizing others (devoted to blaming others, criticizing others)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paranindāpara
paranindāpara - devoted to blaming others, criticizing others
Compound type : tatpuruṣa (para+nindā+para)
- para – other, another, `word_base_type`: adjective, `verbal_derivation`: null, `derivation_details`: null, `root`: null, `root_class`: null, `upasargas_json`: null, `gender_default`: null, `compound_type`: null, `compound_parts_json`: null, `notes`: null }, { `word_base`: `nindā`, `word_base_meaning`: `blame, censure, criticism`, `word_base_type`: `noun`, `verbal_derivation`: null, `derivation_details`: `from √nid`, `root`: `nid`, `root_class`: `1`, `upasargas_json`: null, `gender_default`: `feminine`, `compound_type`: null, `compound_parts_json`: null, `notes`: null }, { `word_base`: `para`, `word_base_meaning`: `devoted to, intent on, supreme`, `word_base_type`: `adjective`, `verbal_derivation`: null, `derivation_details`: null, `root`: null, `root_class`: null, `upasargas_json`: null, `gender_default`: `masculine`, `compound_type`: null, `compound_parts_json`: null, `notes`: null }
- nindā – blame, censure, criticism
noun (feminine)
from √nid
Root: nid (class 1) - para – devoted to, intent on, supreme
adjective (masculine)
वीरः (vīraḥ) - brave (describing the native's character) (brave, heroic, valiant, a hero, a man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - brave, heroic, valiant, a hero, a man
Root: vī
वाचालः (vācālaḥ) - talkative (talkative, garrulous, eloquent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vācāla
vācāla - talkative, garrulous, eloquent
From vāc (speech) + āla suffix
Root: vac (class 2)
भ्रमते (bhramate) - wanders (wanders, roams, travels)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhram
Present Middle
3rd person singular present middle
Root: bhram (class 1)
महीम् (mahīm) - the earth (as in 'wanders the earth') (the earth, land)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, land, ground
Root: mah (class 1)
Note: Object of bhramate.