महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-24, verse-95
तमब्रुवन्देवगणा यं भवान्संनियोक्ष्यते ।
स भविष्यति देवेश सारथिस्ते न संशयः ॥९५॥
स भविष्यति देवेश सारथिस्ते न संशयः ॥९५॥
95. tamabruvandevagaṇā yaṁ bhavānsaṁniyokṣyate ,
sa bhaviṣyati deveśa sārathiste na saṁśayaḥ.
sa bhaviṣyati deveśa sārathiste na saṁśayaḥ.
95.
tam abruvan devagaṇāḥ yam bhavān saṃniyokṣyate
saḥ bhaviṣyati deveśa sārathiḥ te na saṃśayaḥ
saḥ bhaviṣyati deveśa sārathiḥ te na saṃśayaḥ
95.
devagaṇāḥ tam abruvan: deveśa,
bhavān yam saṃniyokṣyate,
saḥ te sārathiḥ bhaviṣyati,
na saṃśayaḥ
bhavān yam saṃniyokṣyate,
saḥ te sārathiḥ bhaviṣyati,
na saṃśayaḥ
95.
The hosts of gods said to him, "Whomever you (bhavān) appoint, O Lord of gods, he will certainly be your charioteer; there is no doubt about it."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - to him (Lord Shiva) (him, that)
- अब्रुवन् (abruvan) - they said, they spoke
- देवगणाः (devagaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
- यम् (yam) - whom, which
- भवान् (bhavān) - Your Honor, you (polite)
- संनियोक्ष्यते (saṁniyokṣyate) - you (bhavān) will appoint (he/she/it will appoint/engage)
- सः (saḥ) - he, that
- भविष्यति (bhaviṣyati) - he/she/it will be
- देवेश (deveśa) - O Lord of gods (Shiva) (O Lord of gods)
- सारथिः (sārathiḥ) - charioteer
- ते (te) - your, of you
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
तम् (tam) - to him (Lord Shiva) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अब्रुवन् (abruvan) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
देवगणाः (devagaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of devagaṇa
devagaṇa - multitude of gods, host of deities
Compound type : tatpuruṣa (deva+gaṇa)
- deva – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – group, host, multitude
noun (masculine)
यम् (yam) - whom, which
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
भवान् (bhavān) - Your Honor, you (polite)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite form), master
संनियोक्ष्यते (saṁniyokṣyate) - you (bhavān) will appoint (he/she/it will appoint/engage)
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of sam-ni-yuj
Prefixes: sam+ni
Root: yuj (class 7)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भविष्यति (bhaviṣyati) - he/she/it will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
देवेश (deveśa) - O Lord of gods (Shiva) (O Lord of gods)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deveśa
deveśa - lord of gods
Compound type : tatpuruṣa (deva+īśa)
- deva – god, deity
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
सारथिः (sārathiḥ) - charioteer
(noun)
Nominative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, question