महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-24, verse-80
अथर्वाङ्गिरसावास्तां चक्ररक्षौ महात्मनः ।
ऋग्वेदः सामवेदश्च पुराणं च पुरःसराः ॥८०॥
ऋग्वेदः सामवेदश्च पुराणं च पुरःसराः ॥८०॥
80. atharvāṅgirasāvāstāṁ cakrarakṣau mahātmanaḥ ,
ṛgvedaḥ sāmavedaśca purāṇaṁ ca puraḥsarāḥ.
ṛgvedaḥ sāmavedaśca purāṇaṁ ca puraḥsarāḥ.
80.
atharvāṅgirasau āstām cakrarakṣau mahātmanaḥ
ṛgvedaḥ sāmavedaḥ ca purāṇam ca puraḥsarāḥ
ṛgvedaḥ sāmavedaḥ ca purāṇam ca puraḥsarāḥ
80.
atharvāṅgirasau mahātmanaḥ cakrarakṣau āstām.
ṛgvedaḥ ca sāmavedaḥ ca purāṇam ca puraḥsarāḥ.
ṛgvedaḥ ca sāmavedaḥ ca purāṇam ca puraḥsarāḥ.
80.
Atharvan and Angiras were the two protectors of the wheels of the great one (Shiva). The Rigveda, the Samaveda, and the Purana were the vanguard.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथर्वाङ्गिरसौ (atharvāṅgirasau) - the two sages/traditions, Atharvan and Angiras, personified (Atharvan and Angiras (two ancient sages, or the Atharvaveda and Angirasa tradition))
- आस्ताम् (āstām) - they two were, existed
- चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - the two protectors of the wheels
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great Lord (Shiva) (of the great soul, of the great one)
- ऋग्वेदः (ṛgvedaḥ) - the Rigveda
- सामवेदः (sāmavedaḥ) - the Samaveda
- च (ca) - and
- पुराणम् (purāṇam) - the Purana(s) (Purana (ancient narrative, epic))
- च (ca) - and
- पुरःसराः (puraḥsarāḥ) - going in front, leaders, vanguard
Words meanings and morphology
अथर्वाङ्गिरसौ (atharvāṅgirasau) - the two sages/traditions, Atharvan and Angiras, personified (Atharvan and Angiras (two ancient sages, or the Atharvaveda and Angirasa tradition))
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of atharvāṅgirasa
atharvāṅgirasa - Atharvan and Angiras (duality of sages or traditions)
Compound type : dvandva (atharvan+aṅgiras)
- atharvan – Atharvan (an ancient sage, associated with the Atharvaveda)
proper noun (masculine) - aṅgiras – Angiras (an ancient sage, patriarch of a priestly family)
proper noun (masculine)
आस्ताम् (āstām) - they two were, existed
(verb)
3rd person , dual, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - the two protectors of the wheels
(noun)
Nominative, masculine, dual of cakrarakṣa
cakrarakṣa - wheel protector, guard of the wheels
Compound type : tatpurusha (cakra+rakṣa)
- cakra – wheel, disc, circle
noun (neuter) - rakṣa – protector, guard
noun (masculine)
agent noun
From root 'rakṣ' (to protect).
Root: rakṣ (class 1)
Note: Agrees with 'atharvāṅgirasau'.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great Lord (Shiva) (of the great soul, of the great one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble person, supreme spirit, the (ātman)
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Note: Refers to Shiva.
ऋग्वेदः (ṛgvedaḥ) - the Rigveda
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ṛgveda
ṛgveda - the Rigveda (one of the four Vedas)
Compound type : karmadhāraya (ṛc+veda)
- ṛc – hymn, verse
noun (feminine) - veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
noun (masculine)
From root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
सामवेदः (sāmavedaḥ) - the Samaveda
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sāmaveda
sāmaveda - the Samaveda (one of the four Vedas)
Compound type : karmadhāraya (sāman+veda)
- sāman – chant, melody, song (Vedic)
noun (neuter) - veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
noun (masculine)
From root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
पुराणम् (purāṇam) - the Purana(s) (Purana (ancient narrative, epic))
(noun)
Nominative, neuter, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old; a Purana (class of religious texts)
Note: Refers to the class of texts known as Puranas.
च (ca) - and
(indeclinable)
पुरःसराः (puraḥsarāḥ) - going in front, leaders, vanguard
(noun)
Nominative, masculine, plural of puraḥsara
puraḥsara - going before, leading, leader, vanguard
Compound type : tatpurusha (puras+sara)
- puras – before, in front, eastward
indeclinable - sara – going, moving, leading
adjective (masculine)
agent noun/derivative
From root 'sṛ' (to go, move).
Root: sṛ (class 1)
Note: Agrees with 'ṛgvedaḥ', 'sāmavedaḥ', 'purāṇam' (as a collective plural).