Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-24, verse-112

ततोऽधिरूढे वरदे प्रयाते चासुरान्प्रति ।
साधु साध्विति विश्वेशः स्मयमानोऽभ्यभाषत ॥११२॥
112. tato'dhirūḍhe varade prayāte cāsurānprati ,
sādhu sādhviti viśveśaḥ smayamāno'bhyabhāṣata.
112. tataḥ adhirūḍhe varade prayāte ca asurān prati
sādhu sādhu iti viśveśaḥ smayamānaḥ abhyabhāṣata
112. tataḥ varade adhirūḍhe ca asurān prati prayāte
viśveśaḥ smayamānaḥ "sādhu sādhu" iti abhyabhāṣata
112. Then, when the boon-giver (Maheśvara) had mounted and set off towards the Asuras, the Lord of the universe, smiling, said, "Excellent! Excellent!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
  • अधिरूढे (adhirūḍhe) - when he (Maheśvara) had mounted (when mounted, having mounted)
  • वरदे (varade) - the boon-giver (referring to Maheśvara) (boon-giver, bestower of boons)
  • प्रयाते (prayāte) - when he (Maheśvara) had departed (when departed, having set off)
  • (ca) - and, also
  • असुरान् (asurān) - towards the asuras (demons)
  • प्रति (prati) - towards, against, concerning
  • साधु (sādhu) - Excellent! (good, excellent, well done)
  • साधु (sādhu) - Excellent! (good, excellent, well done)
  • इति (iti) - thus (introducing quoted speech) (thus, so)
  • विश्वेशः (viśveśaḥ) - the Lord of the universe (referring to a supreme deity) (lord of the universe)
  • स्मयमानः (smayamānaḥ) - smiling, laughing
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he spoke, he addressed

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
अधिरूढे (adhirūḍhe) - when he (Maheśvara) had mounted (when mounted, having mounted)
(adjective)
Locative, masculine, singular of adhirūḍha
adhirūḍha - mounted, ascended, climbed upon
Past Passive Participle
Derived from root 'ruh' with prefix 'adhi'.
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction.
वरदे (varade) - the boon-giver (referring to Maheśvara) (boon-giver, bestower of boons)
(noun)
Locative, masculine, singular of varada
varada - boon-giver, bestowing boons
Compound of 'vara' (boon) and 'da' (giver, from root 'dā').
Compound type : tatpuruṣa (vara+da)
  • vara – boon, blessing, wish, choice
    noun (masculine)
  • da – giver, bestower
    adjective (masculine)
    Derived from root 'dā' (to give) with a kṛt suffix.
    Root: dā (class 3)
Note: Used in a locative absolute construction, referring to Maheśvara.
प्रयाते (prayāte) - when he (Maheśvara) had departed (when departed, having set off)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prayāta
prayāta - departed, gone forth, set out
Past Passive Participle
Derived from root 'yā' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction.
(ca) - and, also
(indeclinable)
असुरान् (asurān) - towards the asuras (demons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of asura
asura - demon, titan, anti-god
प्रति (prati) - towards, against, concerning
(indeclinable)
साधु (sādhu) - Excellent! (good, excellent, well done)
(indeclinable)
Note: Used as an exclamation.
साधु (sādhu) - Excellent! (good, excellent, well done)
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis, used as an exclamation.
इति (iti) - thus (introducing quoted speech) (thus, so)
(indeclinable)
विश्वेशः (viśveśaḥ) - the Lord of the universe (referring to a supreme deity) (lord of the universe)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viśveśa
viśveśa - Lord of the universe
Compound of 'viśva' (all, universe) and 'īśa' (lord).
Compound type : tatpuruṣa (viśva+īśa)
  • viśva – all, whole, universe
    adjective (neuter)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
स्मयमानः (smayamānaḥ) - smiling, laughing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smayamāna
smayamāna - smiling, laughing softly
Present Middle Participle
Derived from root 'smi' with 'śānac' suffix.
Root: smi (class 1)
Note: Modifies 'viśveśaḥ'.
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he spoke, he addressed
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of abhībhāṣ
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)