महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-24, verse-159
नापि सूतकुले जातं कर्णं मन्ये कथंचन ।
देवपुत्रमहं मन्ये क्षत्रियाणां कुलोद्भवम् ॥१५९॥
देवपुत्रमहं मन्ये क्षत्रियाणां कुलोद्भवम् ॥१५९॥
159. nāpi sūtakule jātaṁ karṇaṁ manye kathaṁcana ,
devaputramahaṁ manye kṣatriyāṇāṁ kulodbhavam.
devaputramahaṁ manye kṣatriyāṇāṁ kulodbhavam.
159.
na api sūtakule jātam karṇam manye kathaṃcana
devaputram aham manye kṣatriyāṇām kulodbhavam
devaputram aham manye kṣatriyāṇām kulodbhavam
159.
aham karṇam sūtakule jātam kathaṃcana na api manye
aham (tam) devaputram kṣatriyāṇām kulodbhavam manye
aham (tam) devaputram kṣatriyāṇām kulodbhavam manye
159.
I do not consider Karna to have been born into the Sūta (charioteer) family by any means. I consider him a son of a god (devaputra), born of a Kṣatriya family.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अपि (api) - even, also, too
- सूतकुले (sūtakule) - in the Sūta (charioteer's) family or caste
- जातम् (jātam) - born, produced, arisen
- कर्णम् (karṇam) - Karna
- मन्ये (manye) - I consider, I think, I believe
- कथंचन (kathaṁcana) - by any means, in any way, whatsoever
- देवपुत्रम् (devaputram) - Karna, son of the Sun god (Sūrya) (son of a god)
- अहम् (aham) - I
- मन्ये (manye) - I consider, I think, I believe
- क्षत्रियाणाम् (kṣatriyāṇām) - of Kṣatriyas, of warriors
- कुलोद्भवम् (kulodbhavam) - born of a family, having arisen from a lineage
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सूतकुले (sūtakule) - in the Sūta (charioteer's) family or caste
(noun)
Locative, neuter, singular of sūtakula
sūtakula - the family or caste of a Sūta (charioteer, bard, mixed caste)
Compound type : tatpuruṣa (sūta+kula)
- sūta – charioteer, bard, one of mixed caste (son of a Kṣatriya father and Brāhmaṇa mother)
noun (masculine)
Root: sū (class 2) - kula – family, race, lineage, house
noun (neuter)
जातम् (jātam) - born, produced, arisen
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, grown
Past Passive Participle
Derived from the root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'Karṇam'
कर्णम् (karṇam) - Karna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; a proper name, Karna (son of Sūrya and Kuntī)
मन्ये (manye) - I consider, I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
कथंचन (kathaṁcana) - by any means, in any way, whatsoever
(indeclinable)
Derived from 'katham' (how) with particle 'cana'
देवपुत्रम् (devaputram) - Karna, son of the Sun god (Sūrya) (son of a god)
(noun)
Accusative, masculine, singular of devaputra
devaputra - son of a god, divine son
Compound type : tatpuruṣa (deva+putra)
- deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 1) - putra – son
noun (masculine)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
मन्ये (manye) - I consider, I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
क्षत्रियाणाम् (kṣatriyāṇām) - of Kṣatriyas, of warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior or ruling class
कुलोद्भवम् (kulodbhavam) - born of a family, having arisen from a lineage
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kulodbhava
kulodbhava - born in a family, sprung from a lineage
Compound type : tatpuruṣa (kula+udbhava)
- kula – family, race, lineage, house
noun (neuter) - udbhava – origin, birth, production, springing up
noun (masculine)
Derived from root 'bhū' (to be) with prefix 'ud-' (up)
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'devaputram' and implicitly 'Karṇam'