Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-24, verse-44

त्र्यम्बकेणाभ्यनुज्ञातास्ततस्तेऽस्वस्थचेतसः ।
नमो नमस्तेऽस्तु विभो तत इत्यब्रुवन्भवम् ॥४४॥
44. tryambakeṇābhyanujñātāstataste'svasthacetasaḥ ,
namo namaste'stu vibho tata ityabruvanbhavam.
44. tryambakeṇa abhyanujñātāḥ tataḥ te asvasthacetasaḥ
namaḥ namaḥ te astu vibho tataḥ iti abruvan bhavam
44. tataḥ te tryambakeṇa abhyanujñātāḥ asvasthacetasaḥ
(santaḥ) namaḥ namaḥ te vibho astu iti bhavam abruvan
44. Then, having received permission from Tryambaka (tryambaka), they, with restless minds, said to Bhava (bhava), "Salutations, salutations to you, O all-pervading Lord, may it be so!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्र्यम्बकेण (tryambakeṇa) - by Tryambaka (Shiva)
  • अभ्यनुज्ञाताः (abhyanujñātāḥ) - having been permitted, having been granted leave
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, thence
  • ते (te) - they, those
  • अस्वस्थचेतसः (asvasthacetasaḥ) - with agitated minds, restless-minded
  • नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
  • नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
  • ते (te) - to you (singular)
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • विभो (vibho) - O Lord, O all-pervading one
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, thence
  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • अब्रुवन् (abruvan) - they said, they spoke
  • भवम् (bhavam) - to Bhava (Shiva)

Words meanings and morphology

त्र्यम्बकेण (tryambakeṇa) - by Tryambaka (Shiva)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of tryambaka
tryambaka - three-eyed (an epithet of Shiva), father of the three worlds
from `tri` (three) + `ambaka` (eye)
Compound type : bahuvrīhi (tri+ambaka)
  • tri – three
    numeral (masculine/feminine/neuter)
  • ambaka – eye, father
    noun (neuter)
Note: Indicates the agent of permission.
अभ्यनुज्ञाताः (abhyanujñātāḥ) - having been permitted, having been granted leave
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhyanujñāta
abhyanujñāta - permitted, allowed, sanctioned
Past Passive Participle
prefixes `abhi` + `anu` + root `jñā` (to know, command) + `kta` suffix
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'te'. Functions as a predicate or part of an absolute construction.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, thence
(indeclinable)
from `tad` + `tasil` suffix
Note: Connects to the previous action or state.
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, him, them
Note: Subject of 'abruvan'.
अस्वस्थचेतसः (asvasthacetasaḥ) - with agitated minds, restless-minded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asvasthacetas
asvasthacetas - having an unwell mind, restless-minded, agitated
Compound type : bahuvrīhi (a+svastha+cetas)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • svastha – healthy, well, firm, at ease, self-reliant
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    `su` (good) + `sthā` (standing) - standing in one's own self/state
    Prefix: su
    Root: sthā (class 1)
  • cetas – mind, consciousness, intellect
    noun (neuter)
    from root `cit` (to perceive)
    Root: cit (class 1)
Note: Agrees with 'te'. Describes their state of mind.
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(indeclinable)
from root `nam` (to bow)
Root: nam (class 1)
Note: Repeated for emphasis.
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(indeclinable)
from root `nam` (to bow)
Root: nam (class 1)
Note: Repeated for emphasis.
ते (te) - to you (singular)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Refers to Bhava/Tryambaka.
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
imperative active third singular
root `as` (class 2) + `tu` suffix
Root: as (class 2)
Note: Used with 'namaḥ' for expressions like "hail to X" or "let there be salutation to you".
विभो (vibho) - O Lord, O all-pervading one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, lord, master, sovereign
from `vi` + root `bhū` (to be)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, thence
(indeclinable)
from `tad` + `tasil` suffix
Note: Introduces the speech or the next action.
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
Note: Marks the end of a direct quotation.
अब्रुवन् (abruvan) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect active third plural
`a-` augment + root `brū` (class 2) + `van` suffix
Root: brū (class 2)
Note: Main verb of the verse.
भवम् (bhavam) - to Bhava (Shiva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhava
bhava - existence, being, origin, Shiva
from root `bhū` (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Object of 'abruvan' (to whom they spoke).