Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-24, verse-49

कुमारपित्रे त्र्यक्षाय प्रवरायुधधारिणे ।
प्रपन्नार्तिविनाशाय ब्रह्मद्विट्संघघातिने ॥४९॥
49. kumārapitre tryakṣāya pravarāyudhadhāriṇe ,
prapannārtivināśāya brahmadviṭsaṁghaghātine.
49. kumārapitre tryakṣāya pravarāyudhadhāriṇe
prapannārtivināśāya brahmadvitsaṃghaghātine
49. Salutations to the father of Kumāra, to the three-eyed one, to the wielder of excellent weapons, to the destroyer of the distress of those who have sought refuge, and to the slayer of the hordes who hate Brahmins (brahmadvit).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुमारपित्रे (kumārapitre) - to the father of Kumāra (Kartikeya)
  • त्र्यक्षाय (tryakṣāya) - to the three-eyed one
  • प्रवरायुधधारिणे (pravarāyudhadhāriṇe) - to the wielder of excellent weapons
  • प्रपन्नार्तिविनाशाय (prapannārtivināśāya) - to the destroyer of the distress of those who have taken refuge
  • ब्रह्मद्वित्संघघातिने (brahmadvitsaṁghaghātine) - to the slayer of the hordes of haters of sacred knowledge/Brahmins

Words meanings and morphology

कुमारपित्रे (kumārapitre) - to the father of Kumāra (Kartikeya)
(noun)
Dative, masculine, singular of kumārapitṛ
kumārapitṛ - father of Kumāra (Kartikeya)
Compound type : tatpuruṣa (kumāra+pitṛ)
  • kumāra – boy, youth, son (referring to Kartikeya)
    noun (masculine)
  • pitṛ – father
    noun (masculine)
त्र्यक्षाय (tryakṣāya) - to the three-eyed one
(adjective)
Dative, masculine, singular of tryakṣa
tryakṣa - three-eyed (an epithet of Shiva)
Compound type : bahuvrīhi (tri+akṣa)
  • tri – three
    numeral
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
प्रवरायुधधारिणे (pravarāyudhadhāriṇe) - to the wielder of excellent weapons
(adjective)
Dative, masculine, singular of pravarāyudhadhārin
pravarāyudhadhārin - one who holds/wears excellent weapons
Compound type : tatpuruṣa (pravara+āyudha+dhārin)
  • pravara – excellent, chief, best
    adjective
  • āyudha – weapon, implement
    noun (neuter)
  • dhārin – bearing, holding, wearing, possessing
    adjective (masculine)
    agent noun
    Derived from root dhṛ (to hold)
    Root: dhṛ
प्रपन्नार्तिविनाशाय (prapannārtivināśāya) - to the destroyer of the distress of those who have taken refuge
(adjective)
Dative, masculine, singular of prapannārtivināśa
prapannārtivināśa - destroyer of the suffering of refugees
Compound type : tatpuruṣa (prapanna+ārti+vināśa)
  • prapanna – one who has taken refuge, resorted to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from pra-√pad
    Prefix: pra
    Root: pad
  • ārti – suffering, pain, distress
    noun (feminine)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Derived from vi-√naś
    Prefix: vi
    Root: naś
ब्रह्मद्वित्संघघातिने (brahmadvitsaṁghaghātine) - to the slayer of the hordes of haters of sacred knowledge/Brahmins
(adjective)
Dative, masculine, singular of brahmadvitsaṃghaghātin
brahmadvitsaṁghaghātin - slayer of the multitude of enemies of Brahman/Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (brahmadvit+saṃgha+ghātin)
  • brahmadvit – hater of Brahmins, enemy of sacred knowledge
    noun (masculine)
  • saṃgha – assembly, multitude, horde
    noun (masculine)
  • ghātin – killer, slayer, destructive
    adjective (masculine)
    agent noun
    Derived from root han (to strike, kill)
    Root: han