Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-24, verse-29

विद्राव्य सगणान्देवांस्तत्र तत्र तदा तदा ।
विचेरुः स्वेन कामेन वरदानेन दर्पिताः ॥२९॥
29. vidrāvya sagaṇāndevāṁstatra tatra tadā tadā ,
viceruḥ svena kāmena varadānena darpitāḥ.
29. vidrāvya sagaṇān devān tatra tatra tadā tadā
viceruḥ svena kāmena varadānena darpitāḥ
29. varadānena darpitāḥ sagaṇān devān tatra
tatra tadā tadā vidrāvya svena kāmena viceruḥ
29. Having scattered the gods along with their hosts repeatedly in various places, they roamed as they pleased, arrogant due to the boon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विद्राव्य (vidrāvya) - having scattered, having put to flight, having dispersed
  • सगणान् (sagaṇān) - with attendants, accompanied by hosts
  • देवान् (devān) - gods
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • विचेरुः (viceruḥ) - they roamed, they wandered
  • स्वेन (svena) - by their own, with their own
  • कामेन (kāmena) - by desire, by will, as they pleased
  • वरदानेन (varadānena) - by the boon, due to the granting of a boon
  • दर्पिताः (darpitāḥ) - proud, arrogant, haughty

Words meanings and morphology

विद्राव्य (vidrāvya) - having scattered, having put to flight, having dispersed
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √drā with prefix vi- and suffix -tvā (which becomes -ya after prefixes)
Prefix: vi
Root: √drā (class 1)
सगणान् (sagaṇān) - with attendants, accompanied by hosts
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sagaṇa
sagaṇa - accompanied by a host/retinue, having attendants
Compound type : bahuvrihi (sa+gaṇa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • gaṇa – host, retinue, group, class
    noun (masculine)
देवान् (devān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Used twice consecutively to mean 'here and there' or 'in various places'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Used twice consecutively to mean 'here and there' or 'in various places'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Used twice consecutively to mean 'again and again' or 'repeatedly at those times'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Used twice consecutively to mean 'again and again' or 'repeatedly at those times'.
विचेरुः (viceruḥ) - they roamed, they wandered
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of √car
imperfect tense, 3rd person plural
Root √car (class 1P) with prefix vi-. Imperfect form.
Prefix: vi
Root: √car (class 1)
स्वेन (svena) - by their own, with their own
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sva
sva - one's own
कामेन (kāmena) - by desire, by will, as they pleased
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, will, pleasure
वरदानेन (varadānena) - by the boon, due to the granting of a boon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varadāna
varadāna - granting of a boon, a boon
Compound type : tatpurusha (vara+dāna)
  • vara – boon, blessing, wish
    noun (masculine)
  • dāna – giving, granting, gift
    noun (neuter)
    Derived from root √dā.
    Root: √dā (class 3)
दर्पिताः (darpitāḥ) - proud, arrogant, haughty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of darpita
darpita - made proud, arrogant, haughty
Past Passive Participle
Derived from root √dṛp (class 4P) 'to be proud', with suffix -ta.
Root: √dṛp (class 4)
Note: This adjective functions as the subject (they) in conjunction with 'viceruḥ'.