Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-24, verse-55

तानतिक्रान्तमर्यादान्नान्यः संहर्तुमर्हति ।
त्वामृते भूतभव्येश त्वं ह्येषां प्रत्यरिर्वधे ॥५५॥
55. tānatikrāntamaryādānnānyaḥ saṁhartumarhati ,
tvāmṛte bhūtabhavyeśa tvaṁ hyeṣāṁ pratyarirvadhe.
55. tān atikrāntamaryādān na anyaḥ saṃhartum arhati
tvām ṛte bhūtabhavyeśa tvam hi eṣām pratyariḥ vadhe
55. bhūtabhavyeśa atikrāntamaryādān tān tvām ṛte anyaḥ
na saṃhartum arhati hi tvam eṣām vadhe pratyariḥ
55. No one else is capable of destroying those Dānavas who have transgressed all boundaries, except for you, O Lord of past and future (bhūtabhavyeśa); for you are indeed their direct adversary in their destruction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तान् (tān) - refers to the Dānavas mentioned in the previous verse (them, those)
  • अतिक्रान्तमर्यादान् (atikrāntamaryādān) - the Dānavas who have become lawless (who have transgressed limits, whose boundaries have been overstepped)
  • (na) - not, no
  • अन्यः (anyaḥ) - another, other, anyone else
  • संहर्तुम् (saṁhartum) - to destroy (the Dānavas) (to destroy, to collect, to withdraw)
  • अर्हति (arhati) - is capable of (is able, is worthy, deserves)
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • ऋते (ṛte) - except, without, apart from
  • भूतभव्येश (bhūtabhavyeśa) - Addressing Śiva, who controls time and creation/destruction. (O Lord of past and future, O Lord of beings and future events)
  • त्वम् (tvam) - you
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • एषाम् (eṣām) - of the Dānavas (of these, of them)
  • प्रत्यरिः (pratyariḥ) - an opponent, an enemy, a direct adversary
  • वधे (vadhe) - for the purpose of their destruction (in destruction, in killing, in slaughter)

Words meanings and morphology

तान् (tān) - refers to the Dānavas mentioned in the previous verse (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Object of 'saṃhartum' (to destroy).
अतिक्रान्तमर्यादान् (atikrāntamaryādān) - the Dānavas who have become lawless (who have transgressed limits, whose boundaries have been overstepped)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of atikrāntamaryāda
atikrāntamaryāda - one who has transgressed limits/boundaries
Compound type : bahuvrīhi (atikrānta+maryādā)
  • atikrānta – transgressed, overcome, passed over
    adjective
    Past Passive Participle
    From ati + kram (to step) + kta
    Prefix: ati
    Root: kram (class 1)
  • maryādā – limit, boundary, norm, moral law, constitution (dharma)
    noun (feminine)
Note: Agrees with 'tān'.
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यः (anyaḥ) - another, other, anyone else
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another
Note: Subject of 'arhati'.
संहर्तुम् (saṁhartum) - to destroy (the Dānavas) (to destroy, to collect, to withdraw)
(indeclinable)
Infinitive
From sam + hṛ (to seize, carry off) + tumun affix
Prefix: sam
Root: hṛ (class 1)
अर्हति (arhati) - is capable of (is able, is worthy, deserves)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of arh
Present tense, third person singular
Root arh, class 1
Root: arh (class 1)
Note: Main verb.
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of 'ṛte'.
ऋते (ṛte) - except, without, apart from
(indeclinable)
भूतभव्येश (bhūtabhavyeśa) - Addressing Śiva, who controls time and creation/destruction. (O Lord of past and future, O Lord of beings and future events)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhūtabhavyeśa
bhūtabhavyeśa - Lord of past and future, Lord of all existing and coming things
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bhūta+bhavya+īśa)
  • bhūta – past, existed, being, creature
    adjective/noun
    Past Passive Participle
    From root bhū (to be) + kta
    Root: bhū (class 1)
  • bhavya – future, to be, excellent, good
    adjective/noun
    Gerundive
    From root bhū (to be) + ṇyat
    Root: bhū (class 1)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    From root īś
    Root: īś (class 2)
Note: Vocative address.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of implied verb 'are'.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
एषाम् (eṣām) - of the Dānavas (of these, of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Possessive, 'their'.
प्रत्यरिः (pratyariḥ) - an opponent, an enemy, a direct adversary
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratyari
pratyari - direct enemy, opponent
Compound type : avyayībhāva (prati+ari)
  • prati – towards, against, in return, every
    indeclinable
  • ari – enemy, foe, rival
    noun (masculine)
    From root ṛ (to go)
    Root: ṛ (class 1)
Note: Predicate nominative to 'tvam'.
वधे (vadhe) - for the purpose of their destruction (in destruction, in killing, in slaughter)
(noun)
Locative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaughter, destruction
From root vadh (to strike, kill)
Root: vadh (class 1)
Note: Indicates the sphere of action or purpose.