Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,164

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-164, verse-55

आसंस्तु पाण्डुपुत्राणां त्रयोऽजिह्मा महारथाः ।
यमौ च भीमसेनश्च प्राक्रोशन्त धनंजयम् ॥५५॥
55. āsaṁstu pāṇḍuputrāṇāṁ trayo'jihmā mahārathāḥ ,
yamau ca bhīmasenaśca prākrośanta dhanaṁjayam.
55. āsan tu pāṇḍuputrāṇām trayaḥ ajihmāḥ mahārathāḥ
yamau ca bhīmasenaḥ ca prākrośanta dhanañjayam
55. tu pāṇḍuputrāṇām ajihmāḥ trayaḥ mahārathāḥ āsan
ca yamau ca bhīmasenaḥ dhanañjayam prākrośanta
55. Indeed, three unyielding great warriors among the sons of Pāṇḍu — the two twins (Nakula and Sahadeva) and Bhīmasena — cried out to Dhananjaya (Arjuna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आसन् (āsan) - there were (they were, there were)
  • तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
  • पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - among the Pāṇḍavas (of the sons of Pāṇḍu)
  • त्रयः (trayaḥ) - three
  • अजिह्माः (ajihmāḥ) - unyielding, resolute (not crooked, straightforward, honest, unyielding)
  • महारथाः (mahārathāḥ) - great chariot-warriors (great warriors, mighty chariot-fighters)
  • यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin brothers (the two twins (often referring to Nakula and Sahadeva))
  • (ca) - and (and, also)
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother))
  • (ca) - and (and, also)
  • प्राक्रोशन्त (prākrośanta) - they called out loudly (they cried out, they called out)
  • धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Dhananjaya (an epithet of Arjuna, 'conqueror of wealth'))

Words meanings and morphology

आसन् (āsan) - there were (they were, there were)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
3rd person plural, Paras. Pada, Imperfect, root as
Root: as (class 2)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - among the Pāṇḍavas (of the sons of Pāṇḍu)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+putra)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral adjective)
अजिह्माः (ajihmāḥ) - unyielding, resolute (not crooked, straightforward, honest, unyielding)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ajihma
ajihma - not crooked, straight, honest, sincere, unyielding
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jihma)
  • a – not, un- (negation)
    indeclinable
  • jihma – crooked, bent, slanting, dishonest
    adjective (masculine)
Note: Agrees with mahārathāḥ.
महारथाः (mahārathāḥ) - great chariot-warriors (great warriors, mighty chariot-fighters)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great warrior, one who can fight ten thousand archers from his chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • ratha – chariot, car, warrior (in compounds)
    noun (masculine)
Note: Subject of the verb āsan.
यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva, the twin brothers (the two twins (often referring to Nakula and Sahadeva))
(noun)
Nominative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death)
Note: Refers to Nakula and Sahadeva.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects yamau and bhīmasenaḥ.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (a proper noun, name of a Pāṇḍava brother)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects Bhīmasena to the previous list.
प्राक्रोशन्त (prākrośanta) - they called out loudly (they cried out, they called out)
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of kruś
Imperfect Middle
3rd person plural, Ātmane. Pada, Imperfect, root kruś
Prefix: prā
Root: kruś (class 1)
Note: The middle voice can imply the action is for one's own sake or reciprocal, or simply a default form for some verbs.
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Dhananjaya (an epithet of Arjuna, 'conqueror of wealth'))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth; epithet of Arjuna; fire
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhana+ji)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • ji – to conquer, to win, to overcome
    root
    Root: ji (class 1)
Note: Object of prākrośanta.