Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,164

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-164, verse-148

परिवृत्तं निवृत्तं च खड्गं चर्म च धारयन् ।
संपातं समुदीर्णं च दर्शयामास पार्षतः ॥१४८॥
148. parivṛttaṁ nivṛttaṁ ca khaḍgaṁ carma ca dhārayan ,
saṁpātaṁ samudīrṇaṁ ca darśayāmāsa pārṣataḥ.
148. parivṛttam nivṛttam ca khaḍgaṃ carma ca dhārayan
saṃpātam samudīrṇam ca darśayāmāsa pārṣataḥ
148. khaḍgaṃ ca carma ca dhārayan pārṣataḥ parivṛttam
nivṛttam ca saṃpātam samudīrṇam ca darśayāmāsa
148. Wielding his sword and shield, Dhṛṣṭadyumna, the son of Pṛṣata, demonstrated maneuvers such as turning around, retreating, sudden attack, and fierce advance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परिवृत्तम् (parivṛttam) - the turning around (maneuver) (wheeled around, revolved, turned about)
  • निवृत्तम् (nivṛttam) - the retreating (maneuver) (returned, turned back, ceased, retreated)
  • (ca) - and (and, also)
  • खड्गं (khaḍgaṁ) - sword
  • चर्म (carma) - shield (shield, skin, hide, leather)
  • (ca) - and (and, also)
  • धारयन् (dhārayan) - wielding (sword and shield) (holding, carrying, wearing, wielding)
  • संपातम् (saṁpātam) - the sudden attack (maneuver) (sudden attack, quick movement, falling together, encounter)
  • समुदीर्णम् (samudīrṇam) - the fierce advance (maneuver) (risen up, agitated, fierce, intense)
  • (ca) - and (and, also)
  • दर्शयामास (darśayāmāsa) - displayed, demonstrated (showed, displayed, made visible)
  • पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna, the son of Pṛṣata (son of Pṛṣata (Drupada), a descendant of Pṛṣata)

Words meanings and morphology

परिवृत्तम् (parivṛttam) - the turning around (maneuver) (wheeled around, revolved, turned about)
(noun)
Accusative, neuter, singular of parivṛtta
parivṛtta - wheeled around, revolved, turned about, rotated
past passive participle
Past passive participle from root vṛt (to turn) with upasarga pari.
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)
निवृत्तम् (nivṛttam) - the retreating (maneuver) (returned, turned back, ceased, retreated)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nivṛtta
nivṛtta - returned, turned back, ceased, retreated, refrained
past passive participle
Past passive participle from root vṛt (to turn) with upasarga ni.
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
खड्गं (khaḍgaṁ) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of khaḍga
khaḍga - sword, scimitar
Note: Object of `dhārayan`.
चर्म (carma) - shield (shield, skin, hide, leather)
(noun)
Accusative, neuter, singular of carman
carman - skin, hide, leather, shield
Note: Object of `dhārayan`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
धारयन् (dhārayan) - wielding (sword and shield) (holding, carrying, wearing, wielding)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhārayat
dhārayat - holding, carrying, wearing, wielding, maintaining
present active participle (causative)
Present active participle of the causative form of root dhṛ (to hold, support). Nominative singular masculine.
Root: dhṛ (class 1)
संपातम् (saṁpātam) - the sudden attack (maneuver) (sudden attack, quick movement, falling together, encounter)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃpāta
saṁpāta - sudden attack, quick movement, falling together, encounter, flight
Prefix: sam
Root: pat (class 1)
समुदीर्णम् (samudīrṇam) - the fierce advance (maneuver) (risen up, agitated, fierce, intense)
(noun)
Accusative, neuter, singular of samudīrṇa
samudīrṇa - risen up, agitated, fierce, intense, thrown up
past passive participle
Past passive participle from root īr (to stir, move) with upasargas sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: īr (class 2)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
दर्शयामास (darśayāmāsa) - displayed, demonstrated (showed, displayed, made visible)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of darśaya
perfect active (causative)
Perfect 3rd singular active of the causative form of root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: A periphrastic perfect form with "āmāsa".
पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna, the son of Pṛṣata (son of Pṛṣata (Drupada), a descendant of Pṛṣata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata, descendant of Pṛṣata (Drupada)
Note: Subject of the verb `darśayāmāsa`.