Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,164

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-164, verse-110

विचेताः परमोद्विग्नो धृष्टद्युम्नमवेक्ष्य च ।
योद्धुं नाशक्नुवद्राजन्यथापूर्वमरिंदम ॥११०॥
110. vicetāḥ paramodvigno dhṛṣṭadyumnamavekṣya ca ,
yoddhuṁ nāśaknuvadrājanyathāpūrvamariṁdama.
110. vicetāḥ paramodvignaḥ dhṛṣṭadyumnam avekṣya ca
yoddhum na aśaknuvat rājan yathāpūrvam arindama
110. rājan arindama dhṛṣṭadyumnam avekṣya ca vicetāḥ
paramodvignaḥ yathāpūrvam yoddhum na aśaknuvat
110. O King, suppressor of enemies, after seeing Dhṛṣṭadyumna, he became utterly bewildered and greatly agitated, and was unable to fight as he had previously.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विचेताः (vicetāḥ) - bewildered, confused
  • परमोद्विग्नः (paramodvignaḥ) - greatly agitated, extremely distressed
  • धृष्टद्युम्नम् (dhṛṣṭadyumnam) - Dhrishtadyumna
  • अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen, after seeing
  • (ca) - and
  • योद्धुम् (yoddhum) - to fight
  • (na) - not
  • अशक्नुवत् (aśaknuvat) - was able, could
  • राजन् (rājan) - O king
  • यथापूर्वम् (yathāpūrvam) - as before, as previously
  • अरिन्दम (arindama) - O suppressor of enemies, O vanquisher of foes

Words meanings and morphology

विचेताः (vicetāḥ) - bewildered, confused
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicetas
vicetas - confused, bewildered, distracted
Prefix: vi
Root: cit (class 1)
परमोद्विग्नः (paramodvignaḥ) - greatly agitated, extremely distressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramodvigna
paramodvigna - greatly agitated, extremely distressed
Compound type : karmadhāraya (parama+udvigna)
  • parama – highest, supreme, greatest
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • udvigna – agitated, distressed, perturbed
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'vij' with prefix 'ud'
    Prefix: ud
    Root: vij (class 6)
धृष्टद्युम्नम् (dhṛṣṭadyumnam) - Dhrishtadyumna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhrishtadyumna (proper name)
अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'īkṣ' with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
योद्धुम् (yoddhum) - to fight
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root 'yudh'
Root: yudh (class 4)
(na) - not
(indeclinable)
अशक्नुवत् (aśaknuvat) - was able, could
(verb)
3rd person , singular, active, Past Imperfect (laṅ) of śak
Root: śak (class 5)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
यथापूर्वम् (yathāpūrvam) - as before, as previously
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+pūrva)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • pūrva – previous, former, prior
    adjective (masculine/feminine/neuter)
अरिन्दम (arindama) - O suppressor of enemies, O vanquisher of foes
(noun)
Vocative, masculine, singular of arindama
arindama - suppressor of enemies, vanquisher of foes
Compound type : aluk-tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – subduer, tamer, controller
    noun (masculine)
    From root 'dam'
    Root: dam (class 4)