Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,24

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-24, verse-85

अष्टमेशे तनौ जातस्तनुसौख्यविवर्जितः ।
देवानां ब्राह्मणानां च निन्दको व्रणसंयुतः ॥८५॥
85. aṣṭameśe tanau jātastanusaukhyavivarjitaḥ .
devānāṃ brāhmaṇānāṃ ca nindako vraṇasaṃyutaḥ.
85. aṣṭameśe tanau jātaḥ tanusaukhyavivarjitaḥ |
devānāṃ brāhmaṇānāṃ ca nindakaḥ vraṇasaṃyutaḥ
85. If the lord of the eighth house is in the first house, the person born will be deprived of bodily comforts. He will be a slanderer of gods and brahmins, and afflicted with wounds or ulcers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अष्टमेशे (aṣṭameśe) - when the lord of the eighth house is situated (in the lord of the eighth)
  • तनौ (tanau) - in the first house (ascendant) (in the body)
  • जातः (jātaḥ) - the person born (born, produced)
  • तनुसौख्यविवर्जितः (tanusaukhyavivarjitaḥ) - deprived of bodily comforts
  • देवानाम् (devānām) - of gods
  • ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of brahmins
  • (ca) - and
  • निन्दकः (nindakaḥ) - slanderer, blamer
  • व्रणसंयुतः (vraṇasaṁyutaḥ) - afflicted with wounds/ulcers

Words meanings and morphology

अष्टमेशे (aṣṭameśe) - when the lord of the eighth house is situated (in the lord of the eighth)
(noun)
Locative, masculine, singular of aṣṭameśa
aṣṭameśa - lord of the eighth, lord of the eighth house
Compound type : tatpuruṣa (aṣṭama+īśa)
  • aṣṭama – eighth
    adjective (masculine)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 1)
तनौ (tanau) - in the first house (ascendant) (in the body)
(noun)
Locative, feminine, singular of tanu
tanu - body, person, first house (ascendant)
जातः (jātaḥ) - the person born (born, produced)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
Root: jan (class 4)
तनुसौख्यविवर्जितः (tanusaukhyavivarjitaḥ) - deprived of bodily comforts
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tanusaukhyavivarjita
tanusaukhyavivarjita - deprived of bodily comforts
Compound type : tatpuruṣa (tanu+saukhya+vivarjita)
  • tanu – body, self
    noun (feminine)
  • saukhya – comfort, happiness, well-being
    noun (neuter)
  • vivarjita – deprived of, forsaken, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Prefix: vi
    Root: vṛj (class 10)
देवानाम् (devānām) - of gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, a member of the priestly class
(ca) - and
(indeclinable)
निन्दकः (nindakaḥ) - slanderer, blamer
(noun)
Nominative, masculine, singular of nindaka
nindaka - slanderer, blamer, censurer
Agent noun from root 'nind'
Root: nind (class 1)
व्रणसंयुतः (vraṇasaṁyutaḥ) - afflicted with wounds/ulcers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vraṇasaṃyuta
vraṇasaṁyuta - joined with wounds, having wounds, afflicted by wounds
Compound type : tatpuruṣa (vraṇa+saṃyuta)
  • vraṇa – wound, ulcer, sore
    noun (masculine)
  • saṃyuta – joined, connected, afflicted, possessed of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)