बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-85
अष्टमेशे तनौ जातस्तनुसौख्यविवर्जितः ।
देवानां ब्राह्मणानां च निन्दको व्रणसंयुतः ॥८५॥
देवानां ब्राह्मणानां च निन्दको व्रणसंयुतः ॥८५॥
85. aṣṭameśe tanau jātastanusaukhyavivarjitaḥ .
devānāṃ brāhmaṇānāṃ ca nindako vraṇasaṃyutaḥ.
devānāṃ brāhmaṇānāṃ ca nindako vraṇasaṃyutaḥ.
85.
aṣṭameśe tanau jātaḥ tanusaukhyavivarjitaḥ |
devānāṃ brāhmaṇānāṃ ca nindakaḥ vraṇasaṃyutaḥ
devānāṃ brāhmaṇānāṃ ca nindakaḥ vraṇasaṃyutaḥ
85.
If the lord of the eighth house is in the first house, the person born will be deprived of bodily comforts. He will be a slanderer of gods and brahmins, and afflicted with wounds or ulcers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अष्टमेशे (aṣṭameśe) - when the lord of the eighth house is situated (in the lord of the eighth)
- तनौ (tanau) - in the first house (ascendant) (in the body)
- जातः (jātaḥ) - the person born (born, produced)
- तनुसौख्यविवर्जितः (tanusaukhyavivarjitaḥ) - deprived of bodily comforts
- देवानाम् (devānām) - of gods
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of brahmins
- च (ca) - and
- निन्दकः (nindakaḥ) - slanderer, blamer
- व्रणसंयुतः (vraṇasaṁyutaḥ) - afflicted with wounds/ulcers
Words meanings and morphology
अष्टमेशे (aṣṭameśe) - when the lord of the eighth house is situated (in the lord of the eighth)
(noun)
Locative, masculine, singular of aṣṭameśa
aṣṭameśa - lord of the eighth, lord of the eighth house
Compound type : tatpuruṣa (aṣṭama+īśa)
- aṣṭama – eighth
adjective (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 1)
तनौ (tanau) - in the first house (ascendant) (in the body)
(noun)
Locative, feminine, singular of tanu
tanu - body, person, first house (ascendant)
जातः (jātaḥ) - the person born (born, produced)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
Root: jan (class 4)
तनुसौख्यविवर्जितः (tanusaukhyavivarjitaḥ) - deprived of bodily comforts
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tanusaukhyavivarjita
tanusaukhyavivarjita - deprived of bodily comforts
Compound type : tatpuruṣa (tanu+saukhya+vivarjita)
- tanu – body, self
noun (feminine) - saukhya – comfort, happiness, well-being
noun (neuter) - vivarjita – deprived of, forsaken, abandoned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: vṛj (class 10)
देवानाम् (devānām) - of gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, a member of the priestly class
च (ca) - and
(indeclinable)
निन्दकः (nindakaḥ) - slanderer, blamer
(noun)
Nominative, masculine, singular of nindaka
nindaka - slanderer, blamer, censurer
Agent noun from root 'nind'
Root: nind (class 1)
व्रणसंयुतः (vraṇasaṁyutaḥ) - afflicted with wounds/ulcers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vraṇasaṃyuta
vraṇasaṁyuta - joined with wounds, having wounds, afflicted by wounds
Compound type : tatpuruṣa (vraṇa+saṃyuta)
- vraṇa – wound, ulcer, sore
noun (masculine) - saṃyuta – joined, connected, afflicted, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)