बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-4
लग्नेशे सुखगे बालः पितृमातृसुखान्वितः ।
बहुभ्रातृयुतः कामी गुणरूपसमन्वितः ॥४॥
बहुभ्रातृयुतः कामी गुणरूपसमन्वितः ॥४॥
4. lagneśe sukhage bālaḥ pitṛmātṛsukhānvitaḥ .
bahubhrātṛyutaḥ kāmī guṇarūpasamanvitaḥ.
bahubhrātṛyutaḥ kāmī guṇarūpasamanvitaḥ.
4.
lagneśe sukhage bālaḥ pitṛmātṛsukhānvitaḥ
bahubhrātṛyutaḥ kāmī guṇarūpasamanvitaḥ
bahubhrātṛyutaḥ kāmī guṇarūpasamanvitaḥ
4.
If the lord of the ascendant is located in the fourth house (the house of happiness), the native will enjoy happiness from their parents. They will have many siblings, be sensual, and be endowed with good qualities and physical beauty.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लग्नेशे (lagneśe) - in the lord of the ascendant
- सुखगे (sukhage) - located in the fourth house (house of happiness) (in the one located in the house of happiness, in the happy one, in the 4th house)
- बालः (bālaḥ) - the native (a child, a boy, a young man, the native)
- पितृमातृसुखान्वितः (pitṛmātṛsukhānvitaḥ) - endowed with happiness from father and mother
- बहुभ्रातृयुतः (bahubhrātṛyutaḥ) - accompanied by many brothers/siblings
- कामी (kāmī) - sensual, desirous, lustful
- गुणरूपसमन्वितः (guṇarūpasamanvitaḥ) - endowed with good qualities and beauty
Words meanings and morphology
लग्नेशे (lagneśe) - in the lord of the ascendant
(noun)
Locative, masculine, singular of lagneśa
lagneśa - lord of the ascendant
Compound type : tatpurusha (lagna+īśa)
- lagna – ascendant, 1st house
noun (neuter) - īśa – lord, master
noun (masculine)
सुखगे (sukhage) - located in the fourth house (house of happiness) (in the one located in the house of happiness, in the happy one, in the 4th house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sukhaga
sukhaga - moving in happiness, located in the 4th house (house of happiness)
Compound type : tatpurusha (sukha+ga)
- sukha – happiness, comfort, 4th house
noun (neuter) - ga – going, moving, located
adjective (masculine)
Root: gam (class 1)
बालः (bālaḥ) - the native (a child, a boy, a young man, the native)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young person, native
पितृमातृसुखान्वितः (pitṛmātṛsukhānvitaḥ) - endowed with happiness from father and mother
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pitṛmātṛsukhānvita
pitṛmātṛsukhānvita - endowed with happiness from father and mother
Compound type : bahuvrihi (pitṛ+mātṛ+sukha+anvita)
- pitṛ – father
noun (masculine) - mātṛ – mother
noun (feminine) - sukha – happiness, comfort
noun (neuter) - anvita – endowed with, accompanied by
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: an (class 2)
बहुभ्रातृयुतः (bahubhrātṛyutaḥ) - accompanied by many brothers/siblings
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahubhrātṛyuta
bahubhrātṛyuta - having many brothers/siblings
Compound type : bahuvrihi (bahu+bhrātṛ+yuta)
- bahu – many, much
adjective - bhrātṛ – brother, sibling
noun (masculine) - yuta – joined, accompanied by
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: yu (class 2)
कामी (kāmī) - sensual, desirous, lustful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāmin
kāmin - desirous, sensual, lustful
गुणरूपसमन्वितः (guṇarūpasamanvitaḥ) - endowed with good qualities and beauty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of guṇarūpasamanvita
guṇarūpasamanvita - endowed with qualities and beauty
Compound type : bahuvrihi (guṇa+rūpa+samanvita)
- guṇa – quality, virtue
noun (masculine) - rūpa – form, beauty
noun (neuter) - samanvita – endowed with, accompanied by
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: an (class 2)