बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-100
भाग्येशे तुर्यभावस्थे गृहयानसुखान्वितः ।
सर्वसम्पत्तियुक्तश्च मातृभक्तो भवेन्नरः ॥१००॥
सर्वसम्पत्तियुक्तश्च मातृभक्तो भवेन्नरः ॥१००॥
100. bhāgyeśe turyabhāvasthe gṛhayānasukhānvitaḥ .
sarvasampattiyuktaśca mātṛbhakto bhavennaraḥ.
sarvasampattiyuktaśca mātṛbhakto bhavennaraḥ.
100.
bhāgyeśe turyabhāvasthe gṛhayānasukhānvitaḥ |
sarvasampattiyuktaḥ ca mātṛbhaktaḥ bhavet naraḥ
sarvasampattiyuktaḥ ca mātṛbhaktaḥ bhavet naraḥ
100.
When the lord of the house of fortune (bhāgyeśa) is situated in the fourth house, the person born is blessed with happiness from home and conveyances. That person will be endowed with all kinds of wealth and devoted (bhakti) to their mother.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भाग्येशे (bhāgyeśe) - when the lord of the ninth house (house of fortune) (in the lord of fortune, regarding the lord of fortune)
- तुर्यभावस्थे (turyabhāvasthe) - when (the lord) is in the fourth house (in the fourth house, regarding the fourth house)
- गृहयानसुखान्वितः (gṛhayānasukhānvitaḥ) - endowed with happiness from home and conveyances
- सर्वसम्पत्तियुक्तः (sarvasampattiyuktaḥ) - possessing all kinds of wealth (endowed with all wealth, possessing all prosperity)
- च (ca) - and (and, also)
- मातृभक्तः (mātṛbhaktaḥ) - devoted (bhakti) to their mother (devoted to mother)
- भवेत् (bhavet) - will be (may be, should be, will be)
- नरः (naraḥ) - the person (man, person)
Words meanings and morphology
भाग्येशे (bhāgyeśe) - when the lord of the ninth house (house of fortune) (in the lord of fortune, regarding the lord of fortune)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhāgyeśa
bhāgyeśa - lord of fortune, lord of the ninth house
Compound type : tatpuruṣa (bhāgya+īśa)
- bhāgya – fortune, luck, destiny, fate, share
noun (neuter) - īśa – lord, master, ruler, controller
noun (masculine)
Root: īś (class 4)
Note: Used in a locative absolute construction.
तुर्यभावस्थे (turyabhāvasthe) - when (the lord) is in the fourth house (in the fourth house, regarding the fourth house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of turyabhāvastha
turyabhāvastha - situated in the fourth house
Compound type : tatpuruṣa (turya+bhāvastha)
- turya – fourth
adjective (neuter) - bhāvastha – situated in a house, residing in a state
adjective (masculine)
From 'bhāva' (house) + 'stha' (situated, from root sthā).
Root: sthā (class 1) - bhāva – house (in astrology), state, condition, existence
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - stha – standing, staying, situated, residing
adjective (masculine)
Derived from the root 'sthā' (to stand) with a 'ka' suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'bhāgyeśe' in the locative absolute construction.
गृहयानसुखान्वितः (gṛhayānasukhānvitaḥ) - endowed with happiness from home and conveyances
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gṛhayānasukhānvita
gṛhayānasukhānvita - endowed with happiness from home and conveyances
Compound type : tatpuruṣa (gṛhayānasukha+anvita)
- gṛhayānasukha – happiness from home and conveyances
noun (neuter) - gṛha – home, house, dwelling
noun (neuter) - yāna – conveyance, vehicle, going, path
noun (neuter)
Derived from the root 'yā' (to go) with the 'ana' suffix.
Root: yā (class 2) - sukha – happiness, joy, pleasure, comfort
noun (neuter) - anvita – accompanied by, connected with, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from the prefix 'anu' + root 'i' (to go) with the 'kta' suffix.
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Agrees with the implied subject 'naraḥ'.
सर्वसम्पत्तियुक्तः (sarvasampattiyuktaḥ) - possessing all kinds of wealth (endowed with all wealth, possessing all prosperity)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvasampattiyukta
sarvasampattiyukta - connected with all prosperity, endowed with all kinds of wealth
Compound type : tatpuruṣa (sarvasampatti+yukta)
- sarvasampatti – all prosperity, all wealth
noun (feminine) - sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - sampatti – prosperity, wealth, success, accomplishment
noun (feminine)
Derived from the prefix 'sam' + root 'pad' (to go, fall) with the 'ti' suffix.
Prefix: sam
Root: pad (class 4) - yukta – joined, endowed with, possessed of, appropriate
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from the root 'yuj' (to join) with the 'kta' suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'naraḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
मातृभक्तः (mātṛbhaktaḥ) - devoted (bhakti) to their mother (devoted to mother)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mātṛbhakta
mātṛbhakta - devoted to mother, having devotion to mother
Compound type : tatpuruṣa (mātṛ+bhakta)
- mātṛ – mother
noun (feminine) - bhakta – devoted, faithful, worshipping, devotee
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from the root 'bhaj' (to share, worship) with the 'kta' suffix.
Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with 'naraḥ'.
भवेत् (bhavet) - will be (may be, should be, will be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses potentiality or certainty in the context of astrological predictions.
नरः (naraḥ) - the person (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person