बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-77
दारेशे पञ्चमे जातो मानि सर्वगुणान्वितः ।
सर्वदा हर्षयुक्तश्च तथा सर्वधनाधिपः ॥७७॥
सर्वदा हर्षयुक्तश्च तथा सर्वधनाधिपः ॥७७॥
77. dāreśe pañcame jāto māni sarvaguṇānvitaḥ .
sarvadā harṣayuktaśca tathā sarvadhanādhipaḥ.
sarvadā harṣayuktaśca tathā sarvadhanādhipaḥ.
77.
dāreśe pañcame jātaḥ māni sarvaguṇānvitaḥ |
sarvadā harṣayuktaḥ ca tathā sarvadhanādhipaḥ
sarvadā harṣayuktaḥ ca tathā sarvadhanādhipaḥ
77.
When the lord of the seventh house is situated in the fifth house (the house of children and intellect), the native is proud and endowed with all good qualities. Such a person is always cheerful and also the lord of all wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दारेशे (dāreśe) - When the lord of the seventh house (the house of spouse) is situated... (in the lord of the 7th house; when the lord of the house of spouse)
- पञ्चमे (pañcame) - ...in the fifth house (the house of children and intellect) (in the fifth (house))
- जातः (jātaḥ) - the native is born (implying the characteristics of the native) (born, produced, arisen)
- मानि (māni) - proud (proud, honorable, respectable)
- सर्वगुणान्वितः (sarvaguṇānvitaḥ) - endowed with all good qualities
- सर्वदा (sarvadā) - always (always, ever, constantly)
- हर्षयुक्तः (harṣayuktaḥ) - cheerful (endowed with joy, cheerful)
- च (ca) - and (and, also)
- तथा (tathā) - and also (thus, so, also, and)
- सर्वधनाधिपः (sarvadhanādhipaḥ) - the lord of all wealth (lord of all wealth, very rich)
Words meanings and morphology
दारेशे (dāreśe) - When the lord of the seventh house (the house of spouse) is situated... (in the lord of the 7th house; when the lord of the house of spouse)
(noun)
Locative, masculine, singular of dāreśa
dāreśa - lord of the house of spouse, lord of the 7th house
Compound type : tatpuruṣa (dāra+īśa)
- dāra – wife, spouse, marriage
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 4)
पञ्चमे (pañcame) - ...in the fifth house (the house of children and intellect) (in the fifth (house))
(adjective)
Locative, masculine, singular of pañcama
pañcama - fifth
Ordinal number from pañcan (five)
जातः (jātaḥ) - the native is born (implying the characteristics of the native) (born, produced, arisen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
From root jan- (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Functions here as an adjective describing the native.
मानि (māni) - proud (proud, honorable, respectable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānin
mānin - proud, honorable, respectable, sensitive to honour
Derived from māna (pride, honor) with suffix -in
Note: The expected nominative singular masculine form for the base mānin is mānī. The form māni might be a textual variation or an archaic usage functioning as an adjective for the native.
सर्वगुणान्वितः (sarvaguṇānvitaḥ) - endowed with all good qualities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaguṇānvita
sarvaguṇānvita - endowed with all good qualities
Compound type : bahuvrīhi (sarva+guṇa+anvita)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - guṇa – quality, attribute, virtue
noun (masculine) - anvita – accompanied, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root i- (to go) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: i (class 2)
सर्वदा (sarvadā) - always (always, ever, constantly)
(indeclinable)
हर्षयुक्तः (harṣayuktaḥ) - cheerful (endowed with joy, cheerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of harṣayukta
harṣayukta - endowed with joy, cheerful, happy
Compound type : tatpuruṣa (harṣa+yukta)
- harṣa – joy, delight, happiness
noun (masculine)
Root: hṛṣ (class 1) - yukta – joined, endowed with, united with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yuj- (to join)
Root: yuj (class 7)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तथा (tathā) - and also (thus, so, also, and)
(indeclinable)
सर्वधनाधिपः (sarvadhanādhipaḥ) - the lord of all wealth (lord of all wealth, very rich)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvadhanādhipa
sarvadhanādhipa - lord of all wealth, king of all treasures
Compound type : tatpuruṣa (sarva+dhana+adhipa)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - dhana – wealth, riches, money
noun (neuter) - adhipa – lord, ruler, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)