बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-26
द्वितीये सहजाधीशे स्थूलो विक्रमवर्जितः ।
स्वल्पारम्भी सुखी न स्यात् परस्त्रीधनकामुकः ॥२६॥
स्वल्पारम्भी सुखी न स्यात् परस्त्रीधनकामुकः ॥२६॥
26. dvitīye sahajādhīśe sthūlo vikramavarjitaḥ .
svalpārambhī sukhī na syāt parastrīdhanakāmukaḥ.
svalpārambhī sukhī na syāt parastrīdhanakāmukaḥ.
26.
dvitīye sahajadhīśe sthūlaḥ vikramavarjitaḥ
svalpārambhī sukhī na syāt parastrīdhanakāmukaḥ
svalpārambhī sukhī na syāt parastrīdhanakāmukaḥ
26.
When the lord of the house of co-borns (the third house) is in the second house, the person is corpulent and devoid of valor. He undertakes small ventures and is not happy, being desirous of other men's wives and wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वितीये (dvitīye) - when the lord is in the 2nd house (in the second, in the second house)
- सहजधीशे (sahajadhīśe) - when the lord of the 3rd house (house of co-borns/effort) is (in the lord of the co-borns, when the lord of the co-borns is)
- स्थूलः (sthūlaḥ) - the native is corpulent (fat, corpulent, bulky)
- विक्रमवर्जितः (vikramavarjitaḥ) - lacking in bravery and initiative (devoid of valor, lacking courage)
- स्वल्पारम्भी (svalpārambhī) - initiating only minor projects or efforts (one who undertakes little, having small beginnings)
- सुखी (sukhī) - the native is happy (happy, joyful, comfortable)
- न (na) - not (not, no)
- स्यात् (syāt) - is not (potential mood implies "may not be" or "it is not the case that he is") (may be, let it be, would be)
- परस्त्रीधनकामुकः (parastrīdhanakāmukaḥ) - lustful for the wives and possessions of other men (desirous of others' wives and wealth)
Words meanings and morphology
द्वितीये (dvitīye) - when the lord is in the 2nd house (in the second, in the second house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of dvitīya
dvitīya - second
Ordinal number from dvi (two).
Note: Used in a locative absolute construction, referring to the lord of the 3rd house being in the 2nd house.
सहजधीशे (sahajadhīśe) - when the lord of the 3rd house (house of co-borns/effort) is (in the lord of the co-borns, when the lord of the co-borns is)
(noun)
Locative, masculine, singular of sahajadhīśa
sahajadhīśa - lord of co-borns, lord of brothers/sisters; lord of the 3rd house (sahaja bhāva)
Compound type : tatpuruṣa (sahaja+adhīśa)
- sahaja – co-born, brother, sister; natural, innate
noun (masculine) - adhīśa – lord, ruler, master
noun (masculine)
Note: Used in a locative absolute construction, indicating 'when the lord of the 3rd house is...'
स्थूलः (sthūlaḥ) - the native is corpulent (fat, corpulent, bulky)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthūla
sthūla - thick, stout, corpulent, large, bulky
Note: Refers to the native.
विक्रमवर्जितः (vikramavarjitaḥ) - lacking in bravery and initiative (devoid of valor, lacking courage)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikramavarjita
vikramavarjita - devoid of valor, lacking courage, without heroism
Compound type : tatpuruṣa (vikrama+varjita)
- vikrama – valor, courage, power, stride
noun (masculine) - varjita – abandoned, excluded, deprived of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √vṛj (to avoid, abandon).
Root: vṛj (class 1)
Note: Refers to the native.
स्वल्पारम्भी (svalpārambhī) - initiating only minor projects or efforts (one who undertakes little, having small beginnings)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svalpārambhin
svalpārambhin - undertaking little, having small beginnings, indolent
Possessive adjective formed with suffix -in.
Compound type : tatpuruṣa (sva+alpa+ārambha)
- sva – own, one's own
adjective (masculine) - alpa – little, small, few
adjective (masculine) - ārambha – beginning, undertaking, enterprise
noun (masculine)
Note: Refers to the native.
सुखी (sukhī) - the native is happy (happy, joyful, comfortable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhin
sukhin - happy, joyful, comfortable, enjoying happiness
Possessive adjective formed with suffix -in.
Note: Refers to the native.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
स्यात् (syāt) - is not (potential mood implies "may not be" or "it is not the case that he is") (may be, let it be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Optative mood, 3rd person singular
From root √as, Parasmaipada.
Root: as (class 2)
Note: The subject is the implied native.
परस्त्रीधनकामुकः (parastrīdhanakāmukaḥ) - lustful for the wives and possessions of other men (desirous of others' wives and wealth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parastrīdhanakāmuka
parastrīdhanakāmuka - lusting after others' wives and wealth
Compound type : tatpuruṣa (para+strī+dhana+kāmuka)
- para – other, another
adjective (masculine) - strī – woman, wife
noun (feminine) - dhana – wealth, riches
noun (neuter) - kāmuka – desirous, lustful
adjective (masculine)
From root kam (to desire).
Root: kam (class 1)
Note: Refers to the native.