बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-33
नवमे सहजाधीशे पितुः सुखविवर्जितः ।
स्त्रीभिर्भाग्योदयस्तस्य पुत्रादिसुखसंयुतः ॥३३॥
स्त्रीभिर्भाग्योदयस्तस्य पुत्रादिसुखसंयुतः ॥३३॥
33. navame sahajādhīśe pituḥ sukhavivarjitaḥ .
strībhirbhāgyodayastasya putrādisukhasaṃyutaḥ.
strībhirbhāgyodayastasya putrādisukhasaṃyutaḥ.
33.
navame sahajādīśe pituḥ sukhavivarjitaḥ
strībhiḥ bhāgyodayaḥ tasya putrādisukhasaṃyutaḥ
strībhiḥ bhāgyodayaḥ tasya putrādisukhasaṃyutaḥ
33.
If the lord of the 3rd house is in the 9th house, the person will be deprived of happiness from his father. His fortune will rise through women, and he will be endowed with happiness from sons and other family members.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नवमे (navame) - when in the ninth house
- सहजादीशे (sahajādīśe) - when the lord of the 3rd house
- पितुः (pituḥ) - of the father, from the father
- सुखविवर्जितः (sukhavivarjitaḥ) - deprived of happiness, devoid of comfort
- स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
- भाग्योदयः (bhāgyodayaḥ) - rise of fortune, prosperity
- तस्य (tasya) - his, its
- पुत्रादिसुखसंयुतः (putrādisukhasaṁyutaḥ) - endowed with happiness from sons and others
Words meanings and morphology
नवमे (navame) - when in the ninth house
(adjective)
Locative, masculine, singular of navama
navama - ninth
Note: Locative absolute construction, referring to 'bhāva' (house) implicitly
सहजादीशे (sahajādīśe) - when the lord of the 3rd house
(noun)
Locative, masculine, singular of sahajādīśa
sahajādīśa - lord of the house of siblings/valor; lord of the 3rd house
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sahaja+īśa)
- sahaja – born with, inherent; sibling, brother/sister; the 3rd house (in astrology)
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Note: Locative absolute construction, referring to the lord of the 3rd house
पितुः (pituḥ) - of the father, from the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
सुखविवर्जितः (sukhavivarjitaḥ) - deprived of happiness, devoid of comfort
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhavivarjita
sukhavivarjita - deprived of happiness, devoid of pleasure
Compound type : tatpuruṣa (sukha+vivarjita)
- sukha – happiness, joy, comfort
noun (neuter) - vivarjita – deprived of, devoid of, abandoned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: vṛj (class 10)
स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
(noun)
Instrumental, feminine, plural of strī
strī - woman, female
भाग्योदयः (bhāgyodayaḥ) - rise of fortune, prosperity
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāgyodaya
bhāgyodaya - rise of good fortune, prosperity, dawn of luck
Compound type : tatpuruṣa (bhāgya+udaya)
- bhāgya – fortune, destiny, luck
noun (neuter) - udaya – rising, ascent, appearance, dawn, prosperity
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: i (class 2)
तस्य (tasya) - his, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुत्रादिसुखसंयुतः (putrādisukhasaṁyutaḥ) - endowed with happiness from sons and others
(adjective)
Nominative, masculine, singular of putrādisukhasaṃyuta
putrādisukhasaṁyuta - endowed with happiness from sons etc.
Compound type : tatpuruṣa (putrādi+sukha+saṃyuta)
- putrādi – sons and others; children etc.
noun (masculine) - sukha – happiness, joy, comfort
noun (neuter) - saṃyuta – joined, united, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)