बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-51
सुतेशे सहजे भावे जायते सोदरप्रियः ।
पिशुनश्च कदर्यश्च स्वकार्यनिरतः सदा ॥५१॥
पिशुनश्च कदर्यश्च स्वकार्यनिरतः सदा ॥५१॥
51. suteśe sahaje bhāve jāyate sodarapriyaḥ .
piśunaśca kadaryaśca svakāryanirataḥ sadā.
piśunaśca kadaryaśca svakāryanirataḥ sadā.
51.
suteśe sahaje bhāve jāyate sodarapriyaḥ |
piśunaḥ ca kadaryaḥ ca svakāryanirataḥ sadā
piśunaḥ ca kadaryaḥ ca svakāryanirataḥ sadā
51.
When the lord of the fifth house (suteśa) is situated in the third house (sahaja bhāva), the person born will be fond of siblings. They will also be malicious, miserly, and always devoted to their own work.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुतेशे (suteśe) - when the lord of the fifth house is present (in the lord of the fifth house)
- सहजे (sahaje) - in the third house (sahaja bhāva) (in the natural house, in the house of siblings)
- भावे (bhāve) - in the (astrological) house (in the house, in the state)
- जायते (jāyate) - is born, arises, becomes
- सोदरप्रियः (sodarapriyaḥ) - fond of siblings, dear to siblings
- पिशुनः (piśunaḥ) - malicious, tale-bearer, informer
- च (ca) - and, also
- कदर्यः (kadaryaḥ) - miserly, wicked, contemptible
- च (ca) - and, also
- स्वकार्यनिरतः (svakāryanirataḥ) - devoted to one's own work/interest
- सदा (sadā) - always, ever
Words meanings and morphology
सुतेशे (suteśe) - when the lord of the fifth house is present (in the lord of the fifth house)
(noun)
Locative, masculine, singular of suteśa
suteśa - lord of children, lord of the fifth house
Compound type : tatpuruṣa (suta+īśa)
- suta – son, child, offspring
noun (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'sū' (to beget) or 'ṣū' (to impel)
Root: sū (class 4) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
सहजे (sahaje) - in the third house (sahaja bhāva) (in the natural house, in the house of siblings)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sahaja
sahaja - born with, inherent, natural; a brother or sister
भावे (bhāve) - in the (astrological) house (in the house, in the state)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhāva
bhāva - state, condition, existence, sentiment, astrological house
Root: bhū (class 1)
जायते (jāyate) - is born, arises, becomes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jan
Root: jan (class 4)
सोदरप्रियः (sodarapriyaḥ) - fond of siblings, dear to siblings
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sodarapriya
sodarapriya - fond of siblings, dear to one's brothers/sisters
Compound type : tatpuruṣa (sodara+priya)
- sodara – full brother, sibling (born from the same womb)
noun (masculine) - priya – dear, beloved, fond of
adjective (masculine)
पिशुनः (piśunaḥ) - malicious, tale-bearer, informer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of piśuna
piśuna - malicious, wicked, cruel, slanderer, tale-bearer
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कदर्यः (kadaryaḥ) - miserly, wicked, contemptible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kadarya
kadarya - miserly, wicked, ignoble, contemptible, avaricious
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्वकार्यनिरतः (svakāryanirataḥ) - devoted to one's own work/interest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svakāryanirata
svakāryanirata - devoted to one's own business or interests, absorbed in one's own work
Compound type : tatpuruṣa (sva+kārya+nirata)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - kārya – work, duty, business, action
noun (neuter)
Gerundive (Passive Future Participle)
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8) - nirata – devoted to, absorbed in, intent on
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'ram' (to delight, be pleased) with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: ram (class 1)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)