Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,24

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-24, verse-18

धनेशे रिपुभावस्थे सशुभे शत्रुतो धनम् ।
सपापे शत्रुतो हानिर्जंघावैकल्यवान् भवेत् ॥१८॥
18. dhaneśe ripubhāvasthe saśubhe śatruto dhanam .
sapāpe śatruto hānirjaṃghāvaikalyavān bhavet.
18. dhaneśe ripubhāvasthe saśubhe śatrutaḥ dhanam
sapāpe śatrutaḥ hāniḥ jaṅghāvaikalyavān bhavet
18. If the lord of the house of wealth is situated in the sixth house (the house of enemies), then if it is associated with benefics, there will be wealth gained from enemies. However, if it is associated with malefics, there will be a loss from enemies, and the native will suffer from defective calves or limbs.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धनेशे (dhaneśe) - in the lord of wealth, concerning the lord of the 2nd house
  • रिपुभावस्थे (ripubhāvasthe) - in the sixth astrological house (house of enemies, diseases, debts) (in the house of enemies, in the 6th house)
  • सशुभे (saśubhe) - when the lord of wealth is associated with benefics (planets) (with benefics, auspicious, accompanied by good planets)
  • शत्रुतः (śatrutaḥ) - from enemies, by enemies
  • धनम् (dhanam) - wealth, riches, money
  • सपापे (sapāpe) - when the lord of wealth is associated with malefics (planets) (with malefics, sinful, accompanied by malefic planets)
  • शत्रुतः (śatrutaḥ) - from enemies, by enemies
  • हानिः (hāniḥ) - loss, damage, destruction
  • जङ्घावैकल्यवान् (jaṅghāvaikalyavān) - having defective calves/limbs, crippled in the legs
  • भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes

Words meanings and morphology

धनेशे (dhaneśe) - in the lord of wealth, concerning the lord of the 2nd house
(noun)
Locative, masculine, singular of dhaneśa
dhaneśa - lord of wealth, ruler of the second house (in astrology)
Compound type : tatpurusha (dhana+īśa)
  • dhana – wealth, riches, money
    noun (neuter)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 1)
रिपुभावस्थे (ripubhāvasthe) - in the sixth astrological house (house of enemies, diseases, debts) (in the house of enemies, in the 6th house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ripubhāvastha
ripubhāvastha - situated in the house of enemies (6th house)
Compound type : tatpurusha (ripu+bhāva+stha)
  • ripu – enemy, foe
    noun (masculine)
  • bhāva – state, condition, astrological house
    noun (masculine)
    Root: bhū (class 1)
  • stha – standing, situated, located
    adjective (masculine)
    agent noun/suffix
    Derived from root sthā- (to stand) + suffix -a
    Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the lord of wealth. Locative absolute construction.
सशुभे (saśubhe) - when the lord of wealth is associated with benefics (planets) (with benefics, auspicious, accompanied by good planets)
(adjective)
Locative, masculine, singular of saśubha
saśubha - with benefics, auspicious, accompanied by good fortune/planets
Compound type : bahuvrihi (sa+śubha)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • śubha – auspicious, good, benefic (planet)
    noun (masculine)
Note: Refers to the lord of wealth. Locative absolute construction.
शत्रुतः (śatrutaḥ) - from enemies, by enemies
(indeclinable)
Root: śat (class 1)
Note: Used as an ablative in the sense of 'from'.
धनम् (dhanam) - wealth, riches, money
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, money, property
Root: dhā (class 3)
Note: Object/subject of an implied verb (is obtained).
सपापे (sapāpe) - when the lord of wealth is associated with malefics (planets) (with malefics, sinful, accompanied by malefic planets)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sapāpa
sapāpa - with malefics, sinful, accompanied by evil/malefic planets
Compound type : bahuvrihi (sa+pāpa)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • pāpa – evil, sinful, malefic (planet)
    noun (neuter)
Note: Refers to the lord of wealth. Locative absolute construction.
शत्रुतः (śatrutaḥ) - from enemies, by enemies
(indeclinable)
Root: śat (class 1)
Note: Used as an ablative in the sense of 'from'.
हानिः (hāniḥ) - loss, damage, destruction
(noun)
Nominative, feminine, singular of hāni
hāni - loss, damage, destruction, abandonment
From root hā- (to abandon, lose) + ni suffix.
Root: hā (class 3)
Note: Subject of implied verb 'occurs'.
जङ्घावैकल्यवान् (jaṅghāvaikalyavān) - having defective calves/limbs, crippled in the legs
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jaṅghāvaikalyavat
jaṅghāvaikalyavat - possessing defective calves/limbs, crippled in the legs
possessive suffix -vat
Compound type : tatpurusha (jaṅghā+vaikalya)
  • jaṅghā – calf (of the leg), leg
    noun (feminine)
  • vaikalya – defect, deficiency, imperfection
    noun (neuter)
    From vikala (defective) + ya (suffix)
Note: Refers to the native.
भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
optative mood
3rd person singular, optative mood, active voice
Root: bhū (class 1)