बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-24, verse-82
दारेशे कर्मभावस्थे नास्य जाया वशानुगा ।
स्वयं धर्मरतो जातो धनपुत्रादिसंयुतः ॥८२॥
स्वयं धर्मरतो जातो धनपुत्रादिसंयुतः ॥८२॥
82. dāreśe karmabhāvasthe nāsya jāyā vaśānugā .
svayaṃ dharmarato jāto dhanaputrādisaṃyutaḥ.
svayaṃ dharmarato jāto dhanaputrādisaṃyutaḥ.
82.
dāreśe karmabhāvaste na asya jāyā vaśānugā
svayam dharmarataḥ jātaḥ dhanaputra ādi saṃyutaḥ
svayam dharmarataḥ jātaḥ dhanaputra ādi saṃyutaḥ
82.
If the lord of the seventh house is situated in the tenth house (house of action [karma]), his wife will not be obedient. The person born will himself be devoted to natural law (dharma) and endowed with wealth, children, and so on.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दारेशे (dāreśe) - when the lord of the seventh house is situated (in the lord of the spouse, in the lord of the seventh house)
- कर्मभावस्ते (karmabhāvaste) - when situated in the tenth house (house of action [karma]) (in the house of karma, in the tenth house)
- न (na) - not, no
- अस्य (asya) - his (wife) (his, of him, of this)
- जाया (jāyā) - wife, spouse
- वशानुगा (vaśānugā) - obedient, following one's will, submissive
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
- धर्मरतः (dharmarataḥ) - devoted to natural law (dharma) (devoted to dharma, engaged in righteousness)
- जातः (jātaḥ) - the person born (born, produced, occurred)
- धनपुत्र (dhanaputra) - wealth and children
- आदि (ādi) - and so on (and so on, etcetera, beginning)
- संयुतः (saṁyutaḥ) - endowed with wealth, children, etc. (endowed with, joined with, connected with)
Words meanings and morphology
दारेशे (dāreśe) - when the lord of the seventh house is situated (in the lord of the spouse, in the lord of the seventh house)
(noun)
Locative, masculine, singular of dāreśa
dāreśa - lord of the wife/spouse, lord of the seventh house (in astrology)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (dāra+īśa)
- dāra – wife, spouse
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
कर्मभावस्ते (karmabhāvaste) - when situated in the tenth house (house of action [karma]) (in the house of karma, in the tenth house)
(adjective)
Locative, masculine, singular of karmabhāvastha
karmabhāvastha - situated in the house of karma, located in the tenth house (in astrology)
Compound of 'karmabhāva' (house of karma) and 'stha' (situated).
Compound type : saptamī tatpuruṣa (karmabhāva+stha)
- karmabhāva – house of karma (tenth house in astrology)
noun (masculine) - karma – action, deed, work, destiny (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - bhāva – state, condition, existence, feeling, astrological house
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - stha – standing, situated, located in
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'dāreśe' (lord of the 7th house).
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्य (asya) - his (wife) (his, of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
जाया (jāyā) - wife, spouse
(noun)
Nominative, feminine, singular of jāyā
jāyā - wife, spouse
वशानुगा (vaśānugā) - obedient, following one's will, submissive
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vaśānugā
vaśānuga - following one's will, obedient, submissive, compliant
Compound of 'vaśa' (will, control) and 'anuga' (following).
Compound type : upapada tatpuruṣa (vaśa+anuga)
- vaśa – will, power, control, authority
noun (masculine) - anuga – following, going after, accompanying
adjective (masculine)
From prefix 'anu' and root 'gam' (to go).
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'jāyā' (wife).
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
धर्मरतः (dharmarataḥ) - devoted to natural law (dharma) (devoted to dharma, engaged in righteousness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmarata
dharmarata - devoted to dharma, engaged in righteousness/duty/virtue
Compound of 'dharma' and 'rata'.
Compound type : saptamī tatpuruṣa (dharma+rata)
- dharma – natural law, constitution, duty, virtue, righteousness, religion
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rata – delighted, pleased, engaged in, devoted to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'ram' (to delight, to be pleased).
Root: ram (class 1)
जातः (jātaḥ) - the person born (born, produced, occurred)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, occurred, a living being
Past Passive Participle
Derived from the root 'jan' (to be born, to produce).
Root: jan (class 4)
धनपुत्र (dhanaputra) - wealth and children
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhanaputra
dhanaputra - wealth and children
Compound type : dvandva (dhana+putra)
- dhana – wealth, riches, property, money
noun (neuter)
Root: dhā (class 3) - putra – son, child, offspring
noun (masculine)
Note: Part of a larger compound 'dhanaputrādisaṃyutaḥ'.
आदि (ādi) - and so on (and so on, etcetera, beginning)
(indeclinable)
Note: Part of a larger compound 'dhanaputrādisaṃyutaḥ'.
संयुतः (saṁyutaḥ) - endowed with wealth, children, etc. (endowed with, joined with, connected with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃyuta
saṁyuta - joined, connected, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
From prefix 'sam' and root 'yuj' (to join).
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Forms a compound with 'dhanaputrādi' meaning 'endowed with wealth, children, etc.'