Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-8, verse-8

अहं प्रवेक्ष्ये शिबिरं चरिष्यामि च कालवत् ।
यथा न कश्चिदपि मे जीवन्मुच्येत मानवः ॥८॥
8. ahaṁ pravekṣye śibiraṁ cariṣyāmi ca kālavat ,
yathā na kaścidapi me jīvanmucyeta mānavaḥ.
8. aham pravekṣye śibiram cariṣyāmi ca kālavat
yathā na kaścit api me jīvan mucyeta mānavaḥ
8. aham śibiram pravekṣye,
ca kālavat cariṣyāmi; yathā kaścit mānavaḥ api me jīvan na mucyeta.
8. I will enter the camp and move about like Time (Kāla) itself, so that no human being will escape me alive.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - Ashvatthama is speaking (I)
  • प्रवेक्ष्ये (pravekṣye) - I will enter
  • शिबिरम् (śibiram) - camp, encampment
  • चरिष्यामि (cariṣyāmi) - I will move about, I will behave
  • (ca) - and
  • कालवत् (kālavat) - like Time, like death
  • यथा (yathā) - so that, in such a way that
  • (na) - not
  • कश्चित् (kaścit) - anyone, someone (with 'na', no one)
  • अपि (api) - (not) even (even, also, too)
  • मे (me) - from me (as in, escape from me) (from me, by me, to me, for me)
  • जीवन् (jīvan) - living, alive
  • मुच्येत (mucyeta) - may escape, should be freed
  • मानवः (mānavaḥ) - human being, man

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - Ashvatthama is speaking (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
Note: Subject of 'pravekṣye' and 'cariṣyāmi'.
प्रवेक्ष्ये (pravekṣye) - I will enter
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of viś
Future Active
Future 1st person singular active, from pra- + √viś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
शिबिरम् (śibiram) - camp, encampment
(noun)
Accusative, neuter, singular of śibira
śibira - camp, military encampment
Note: Object of 'pravekṣye'.
चरिष्यामि (cariṣyāmi) - I will move about, I will behave
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of car
Future Active
Future 1st person singular active, from √car
Root: car (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
कालवत् (kālavat) - like Time, like death
(indeclinable)
Adverb formed with -vat suffix, meaning 'like'
Note: Adverbial usage.
यथा (yathā) - so that, in such a way that
(indeclinable)
Note: Introduces a purpose clause.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negation.
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone (with 'na', no one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain
From kim + cid
Compound type : prādisamāsa (kim+cid)
  • kim – what, which
    pronoun (masculine)
  • cid – particle of indefiniteness
    indeclinable
Note: Indefinite pronoun, with 'na' means "no one".
अपि (api) - (not) even (even, also, too)
(indeclinable)
Note: Used with 'kaścit' for emphasis.
मे (me) - from me (as in, escape from me) (from me, by me, to me, for me)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Note: Dative/Genitive form of 'asmad'. Here, it implies an ablative sense: 'from me'.
जीवन् (jīvan) - living, alive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive
Present Active Participle
From √jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Agrees with 'mānavaḥ'.
मुच्येत (mucyeta) - may escape, should be freed
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (liṅ) of muc
Optative Passive
Optative 3rd person singular passive, from √muc
Root: muc (class 6)
Note: Used in a purpose clause with 'yathā'.
मानवः (mānavaḥ) - human being, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, human being, man
Derived from manu
Note: Subject of 'mucyeta'.