महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-8, verse-37
ततो निस्त्रिंशमादाय जघानान्यान्पृथग्जनान् ।
भागशो विचरन्मार्गानसियुद्धविशारदः ॥३७॥
भागशो विचरन्मार्गानसियुद्धविशारदः ॥३७॥
37. tato nistriṁśamādāya jaghānānyānpṛthagjanān ,
bhāgaśo vicaranmārgānasiyuddhaviśāradaḥ.
bhāgaśo vicaranmārgānasiyuddhaviśāradaḥ.
37.
tataḥ nistriṃśam ādāya jaghāna anyān pṛthak-janān
bhāgaśaḥ vicaran mārgān asi-yuddha-viśāradaḥ
bhāgaśaḥ vicaran mārgān asi-yuddha-viśāradaḥ
37.
tataḥ nistriṃśam ādāya asi-yuddha-viśāradaḥ
vicaran mārgān anyān pṛthak-janān bhāgaśaḥ jaghāna
vicaran mārgān anyān pṛthak-janān bhāgaśaḥ jaghāna
37.
Then, taking his sword, he, an expert in sword-fighting, moving along the roads, killed others, the common people, group by group.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thereafter, from there)
- निस्त्रिंशम् (nistriṁśam) - sword
- आदाय (ādāya) - having taken (his sword) (having taken, having seized)
- जघान (jaghāna) - killed, struck, slew
- अन्यान् (anyān) - others, other ones
- पृथक्-जनान् (pṛthak-janān) - common people, separate individuals
- भागशः (bhāgaśaḥ) - group by group, batch by batch (in parts, in portions, group by group)
- विचरन् (vicaran) - moving along (the roads) (moving about, roaming, wandering)
- मार्गान् (mārgān) - lanes or paths within the encampment (paths, roads, ways)
- असि-युद्ध-विशारदः (asi-yuddha-viśāradaḥ) - expert in sword-fighting
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
निस्त्रिंशम् (nistriṁśam) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of nistriṃśa
nistriṁśa - sword, a curved knife, a long sword
आदाय (ādāya) - having taken (his sword) (having taken, having seized)
(indeclinable)
absolutive
gerund of root dā with upasarga ā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
जघान (jaghāna) - killed, struck, slew
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of han
Perfect, 3rd person singular, active voice
Root: han (class 2)
अन्यान् (anyān) - others, other ones
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
पृथक्-जनान् (pṛthak-janān) - common people, separate individuals
(noun)
Accusative, masculine, plural of pṛthak-jana
pṛthak-jana - separate person, common individual, ordinary person
Compound type : karmadhāraya (pṛthak+jana)
- pṛthak – separate, apart, distinct
indeclinable - jana – person, man, creature, people
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
भागशः (bhāgaśaḥ) - group by group, batch by batch (in parts, in portions, group by group)
(indeclinable)
suffix -śaḥ added to bhāga
विचरन् (vicaran) - moving along (the roads) (moving about, roaming, wandering)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicarant
vicarant - moving about, roaming, wandering
present active participle
Root car with upasarga vi
Prefix: vi
Root: car (class 1)
मार्गान् (mārgān) - lanes or paths within the encampment (paths, roads, ways)
(noun)
Accusative, masculine, plural of mārga
mārga - path, road, way, street
असि-युद्ध-विशारदः (asi-yuddha-viśāradaḥ) - expert in sword-fighting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asi-yuddha-viśārada
asi-yuddha-viśārada - skilled in sword-fighting, expert in wielding a sword in battle
Compound type : tatpuruṣa (asi+yuddha+viśārada)
- asi – sword, scimitar
noun (masculine) - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Past passive participle of root yudh, used as noun
Root: yudh (class 4) - viśārada – skilled, expert, clever, proficient
adjective (masculine)