महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-8, verse-66
स्वप्ने सुप्तान्नयन्तीं तां रात्रिष्वन्यासु मारिष ।
ददृशुर्योधमुख्यास्ते घ्नन्तं द्रौणिं च नित्यदा ॥६६॥
ददृशुर्योधमुख्यास्ते घ्नन्तं द्रौणिं च नित्यदा ॥६६॥
66. svapne suptānnayantīṁ tāṁ rātriṣvanyāsu māriṣa ,
dadṛśuryodhamukhyāste ghnantaṁ drauṇiṁ ca nityadā.
dadṛśuryodhamukhyāste ghnantaṁ drauṇiṁ ca nityadā.
66.
svapne suptān nayantīm tām rātriṣu anyāsu māriṣa
dadṛśuḥ yodhamukhyāḥ te gʰnantam drauṇim ca nityadā
dadṛśuḥ yodhamukhyāḥ te gʰnantam drauṇim ca nityadā
66.
māriṣa te yodhamukhyāḥ anyāsu rātriṣu svapne suptān
nayantīm tām ca nityadā drauṇim gʰnantam dadṛśuḥ
nayantīm tām ca nityadā drauṇim gʰnantam dadṛśuḥ
66.
O venerable one, on other nights, those chief warriors saw Kalaratri leading away the sleeping in their dreams. They also constantly saw Drauni (Ashvatthama) killing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
- सुप्तान् (suptān) - sleeping ones, those who are asleep
- नयन्तीम् (nayantīm) - leading, conducting, taking away
- ताम् (tām) - Kalaratri (her, that (feminine))
- रात्रिषु (rātriṣu) - on nights, during nights
- अन्यासु (anyāsu) - other, different
- मारिष (māriṣa) - An address, likely by Sanjaya to Dhritarashtra. (O venerable one, O respected one)
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they beheld
- योधमुख्याः (yodhamukhyāḥ) - chief warriors, principal fighters
- ते (te) - those, they
- ग्ʰनन्तम् (gʰnantam) - killing, striking
- द्रौणिम् (drauṇim) - Ashvatthama (son of Droṇa (Ashvatthama))
- च (ca) - and, also
- नित्यदा (nityadā) - constantly, always, perpetually
Words meanings and morphology
स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
सुप्तान् (suptān) - sleeping ones, those who are asleep
(adjective)
Accusative, masculine, plural of supta
supta - asleep, sleeping
Past Passive Participle
root svap (to sleep), Past Passive Participle
Root: svap (class 2)
Note: Object of nayantīm.
नयन्तीम् (nayantīm) - leading, conducting, taking away
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nayat
nayat - leading, conducting, taking
Present Active Participle (feminine)
root nī (to lead, to carry), Present Active Participle (feminine accusative singular)
Root: nī (class 1)
Note: Qualifies tām (Kalaratri).
ताम् (tām) - Kalaratri (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Kalaratri.
रात्रिषु (rātriṣu) - on nights, during nights
(noun)
Locative, feminine, plural of rātri
rātri - night
अन्यासु (anyāsu) - other, different
(pronoun)
Locative, feminine, plural of anya
anya - other, different
Note: Qualifies rātriṣu.
मारिष (māriṣa) - An address, likely by Sanjaya to Dhritarashtra. (O venerable one, O respected one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - O venerable one, O respected one (vocative address)
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they beheld
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of dṛś
Perfect Active
root dṛś, Perfect 3rd plural active
Root: dṛś (class 1)
योधमुख्याः (yodhamukhyāḥ) - chief warriors, principal fighters
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodhamukhya
yodhamukhya - chief warrior, principal fighter
Compound type : tatpuruṣa (yodha+mukhya)
- yodha – warrior, fighter
noun (masculine) - mukhya – chief, principal, foremost
adjective (masculine)
Note: Subject of dadṛśuḥ.
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Emphasizes yodhamukhyāḥ.
ग्ʰनन्तम् (gʰnantam) - killing, striking
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gʰnat
gʰnat - killing, striking
Present Active Participle
root han (to strike, to kill), Present Active Participle (masculine accusative singular)
Root: han (class 2)
Note: Qualifies Drauṇim.
द्रौणिम् (drauṇim) - Ashvatthama (son of Droṇa (Ashvatthama))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa, Ashvatthama
patronymic from Droṇa
Note: Object of gʰnantam.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the two things they saw.
नित्यदा (nityadā) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
from nitya + suffix -dā
Note: Adverb modifying dadṛśuḥ/gʰnantam.