Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-8, verse-38

तथैव गुल्मे संप्रेक्ष्य शयानान्मध्यगौल्मिकान् ।
श्रान्तान्न्यस्तायुधान्सर्वान्क्षणेनैव व्यपोथयत् ॥३८॥
38. tathaiva gulme saṁprekṣya śayānānmadhyagaulmikān ,
śrāntānnyastāyudhānsarvānkṣaṇenaiva vyapothayat.
38. tathā eva gulme samprekṣya śayānān madhya-gaulmikān
śrāntān nyasta-āyudhān sarvān kṣaṇena eva vyapothayat
38. tathā eva gulme śayānān śrāntān nyasta-āyudhān sarvān
madhya-gaulmikān samprekṣya kṣaṇena eva vyapothayat
38. Similarly, having seen all the middle guards sleeping in the encampment, exhausted and having put down their weapons, he destroyed them in an instant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - similarly (thus, so, in that manner)
  • एव (eva) - used for emphasis, 'in the very same way' (only, just, indeed)
  • गुल्मे (gulme) - in the encampment (in the encampment, in the watch-post, in the troop)
  • सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen, having observed
  • शयानान् (śayānān) - sleeping, lying down
  • मध्य-गौल्मिकान् (madhya-gaulmikān) - middle guards, those in the center of the encampment
  • श्रान्तान् (śrāntān) - tired, exhausted, weary
  • न्यस्त-आयुधान् (nyasta-āyudhān) - who had laid down their weapons
  • सर्वान् (sarvān) - all, every
  • क्षणेन (kṣaṇena) - in a moment, in an instant
  • एव (eva) - used for emphasis, 'in an instant indeed' (only, just, indeed)
  • व्यपोथयत् (vyapothayat) - he destroyed, he crushed, he struck down

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - similarly (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
एव (eva) - used for emphasis, 'in the very same way' (only, just, indeed)
(indeclinable)
गुल्मे (gulme) - in the encampment (in the encampment, in the watch-post, in the troop)
(noun)
Locative, masculine, singular of gulma
gulma - cluster, thicket, military outpost, small troop, spleen disease
सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
absolutive
gerund of root īkṣ with upasargas sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: īkṣ (class 1)
शयानान् (śayānān) - sleeping, lying down
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śayāna
śayāna - sleeping, lying, resting
present middle participle
present middle participle of root śī
Root: śī (class 2)
मध्य-गौल्मिकान् (madhya-gaulmikān) - middle guards, those in the center of the encampment
(noun)
Accusative, masculine, plural of madhya-gaulmika
madhya-gaulmika - middle guard, soldier of a central troop
Compound type : tatpuruṣa (madhya+gaulmika)
  • madhya – middle, central, intermediate
    adjective (masculine)
  • gaulmika – commander of a gulma (a small military post or troop)
    noun (masculine)
    Derived from gulma (watch-post, troop)
श्रान्तान् (śrāntān) - tired, exhausted, weary
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śrānta
śrānta - tired, weary, exhausted, rested
past passive participle
Past passive participle of root śram
Root: śram (class 4)
न्यस्त-आयुधान् (nyasta-āyudhān) - who had laid down their weapons
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nyasta-āyudha
nyasta-āyudha - one who has laid down weapons, disarmed
Compound type : bahuvrīhi (nyasta+āyudha)
  • nyasta – laid down, placed, thrown, cast
    adjective (masculine)
    past passive participle
    Past passive participle of root as with upasarga ni
    Prefix: ni
    Root: as (class 4)
  • āyudha – weapon, implement, tool
    noun (neuter)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
क्षणेन (kṣaṇena) - in a moment, in an instant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - instant, moment, twinkling of an eye, leisure, opportunity
एव (eva) - used for emphasis, 'in an instant indeed' (only, just, indeed)
(indeclinable)
व्यपोथयत् (vyapothayat) - he destroyed, he crushed, he struck down
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (luṅ) of vyapothayat
Imperfect, 3rd person singular, active voice. Root pūth with upasargas vi and apa.
Prefixes: vi+apa
Root: pūth (class 10)