महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-8, verse-140
निष्क्रम्य शिबिरात्तस्मात्ताभ्यां संगम्य वीर्यवान् ।
आचख्यौ कर्म तत्सर्वं हृष्टः संहर्षयन्विभो ॥१४०॥
आचख्यौ कर्म तत्सर्वं हृष्टः संहर्षयन्विभो ॥१४०॥
140. niṣkramya śibirāttasmāttābhyāṁ saṁgamya vīryavān ,
ācakhyau karma tatsarvaṁ hṛṣṭaḥ saṁharṣayanvibho.
ācakhyau karma tatsarvaṁ hṛṣṭaḥ saṁharṣayanvibho.
140.
niṣkramya śibirāt tasmāt tābhyām saṅgamya vīryavān
| ācakhyau karma tat sarvam hṛṣṭaḥ saṃharṣayan vibho
| ācakhyau karma tat sarvam hṛṣṭaḥ saṃharṣayan vibho
140.
vibho,
vīryavān tasmāt śibirāt niṣkramya,
tābhyām saṅgamya,
hṛṣṭaḥ saṃharṣayan tat sarvam karma ācakhyau
vīryavān tasmāt śibirāt niṣkramya,
tābhyām saṅgamya,
hṛṣṭaḥ saṃharṣayan tat sarvam karma ācakhyau
140.
O lord (vibho), the mighty one (Aśvatthāman), having exited from that camp and having met with those two (Kṛpa and Kṛtavarman), narrated all of that deed, delighted and gladdening (them).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निष्क्रम्य (niṣkramya) - having exited, having gone out
- शिबिरात् (śibirāt) - from the Pandava camp (from the camp)
- तस्मात् (tasmāt) - from that (specific) camp (from that, from him/it)
- ताभ्याम् (tābhyām) - with Kṛpa and Kṛtavarman (with those two)
- सङ्गम्य (saṅgamya) - having met, having joined
- वीर्यवान् (vīryavān) - the mighty one, Aśvatthāman (mighty, powerful, valorous)
- आचख्यौ (ācakhyau) - he narrated, he told, he declared
- कर्म (karma) - the specific act (of the massacre) (deed, action, (karma))
- तत् (tat) - that particular deed (that)
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, pleased
- संहर्षयन् (saṁharṣayan) - causing Kṛpa and Kṛtavarman to be delighted (gladdening, causing joy, exciting)
- विभो (vibho) - vocative address to the listener (O lord, O all-pervading one)
Words meanings and morphology
निष्क्रम्य (niṣkramya) - having exited, having gone out
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from prefix nis + root kram + suffix -ya (labhya)
Prefix: nis
Root: kram (class 1)
शिबिरात् (śibirāt) - from the Pandava camp (from the camp)
(noun)
Ablative, neuter, singular of śibira
śibira - camp, encampment
तस्मात् (tasmāt) - from that (specific) camp (from that, from him/it)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'śibirāt'.
ताभ्याम् (tābhyām) - with Kṛpa and Kṛtavarman (with those two)
(pronoun)
Instrumental, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can also be dative or ablative dual. Here, instrumental 'with'.
सङ्गम्य (saṅgamya) - having met, having joined
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from prefix sam + root gam + suffix -ya (labhya)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
वीर्यवान् (vīryavān) - the mighty one, Aśvatthāman (mighty, powerful, valorous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - mighty, powerful, valiant, heroic
Possessive suffix -vat added to vīrya (valor)
आचख्यौ (ācakhyau) - he narrated, he told, he declared
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ācakṣ
Perfect Active
From prefix ā + root cakṣ (to see, to tell)
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
कर्म (karma) - the specific act (of the massacre) (deed, action, (karma))
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - deed, action, work, fate, ritual
From root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that particular deed (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'karma' and 'sarvam'.
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'karma'.
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, thrilled, erect (hair)
Past Passive Participle
From root hṛṣ (to be excited, to rejoice)
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Agrees with 'vīryavān'.
संहर्षयन् (saṁharṣayan) - causing Kṛpa and Kṛtavarman to be delighted (gladdening, causing joy, exciting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃharṣayat
saṁharṣayat - causing joy, gladdening, exciting
Present Active Participle (Causative)
Causative of root hṛṣ (to rejoice) with prefix sam. sam + hṛṣ + ṇic + śatṛ
Prefix: sam
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Functions as an adjective modifying 'vīryavān', describing a simultaneous action.
विभो (vibho) - vocative address to the listener (O lord, O all-pervading one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, lord, ruler
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)