Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-8, verse-49

सहस्रचन्द्रं विपुलं गृहीत्वा चर्म संयुगे ।
खड्गं च विपुलं दिव्यं जातरूपपरिष्कृतम् ।
द्रौपदेयानभिद्रुत्य खड्गेन व्यचरद्बली ॥४९॥
49. sahasracandraṁ vipulaṁ gṛhītvā carma saṁyuge ,
khaḍgaṁ ca vipulaṁ divyaṁ jātarūpapariṣkṛtam ,
draupadeyānabhidrutya khaḍgena vyacaradbalī.
49. sahasracandram vipulam gṛhītvā
carma saṃyuge khaḍgam ca vipulam
divyam jātarūpaparikṛtam draupadeyān
abhidrutya khaḍgena vyacarat balī
49. balī संयुगे सहस्रचन्द्रम् विपुलम्
चर्म विपुलम् दिव्यम्
जातरूपपरिष्कृतम् च खड्गम् गृहीत्वा
द्रौपदेयान् अभिद्रुत्य खड्गेन व्यचरत्
49. The powerful warrior, grasping a large shield adorned with a thousand moon-like patterns and a vast, divine sword embellished with gold, attacked the sons of Draupadī and fought fiercely with his sword in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहस्रचन्द्रम् (sahasracandram) - (a shield) adorned with a thousand moon-like decorations (having a thousand moons; adorned with a thousand moon-like decorations)
  • विपुलम् (vipulam) - large (large, extensive, broad)
  • गृहीत्वा (gṛhītvā) - having grasped (having taken, having grasped, having seized)
  • चर्म (carma) - shield (skin, hide, shield)
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle (in battle, in combat, in conflict)
  • खड्गम् (khaḍgam) - sword
  • (ca) - and (and, also)
  • विपुलम् (vipulam) - vast (large, extensive, broad)
  • दिव्यम् (divyam) - divine (divine, celestial, heavenly)
  • जातरूपपरिकृतम् (jātarūpaparikṛtam) - embellished with gold (adorned with gold, embellished with gold)
  • द्रौपदेयान् (draupadeyān) - the sons of Draupadī (Prativindhya, Sutasoma, Śrutakarma, Śatānīka, Śrutasena) (the sons of Draupadī)
  • अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having attacked (having rushed towards, having attacked)
  • खड्गेन (khaḍgena) - with his sword (by means of a sword, with a sword)
  • व्यचरत् (vyacarat) - he fought (fiercely) (he moved about, he fought, he engaged)
  • बली (balī) - the powerful warrior (Ashvatthama, based on context from Mahabharata) (powerful, strong, mighty one)

Words meanings and morphology

सहस्रचन्द्रम् (sahasracandram) - (a shield) adorned with a thousand moon-like decorations (having a thousand moons; adorned with a thousand moon-like decorations)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sahasracandra
sahasracandra - having a thousand moons; decorated with a thousand moon-like patterns
Compound type : bahuvrīhi (sahasra+candra)
  • sahasra – a thousand
    numeral (neuter)
  • candra – moon
    noun (masculine)
Note: This adjective describes 'carma' (shield).
विपुलम् (vipulam) - large (large, extensive, broad)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vipula
vipula - large, extensive, broad, abundant
Note: Describes 'carma' (shield).
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having grasped (having taken, having grasped, having seized)
(indeclinable)
absolutive
From root √grah (9th class) with suffix -tvā.
Root: grah (class 9)
Note: Absolutive (gerund) indicating a prior action.
चर्म (carma) - shield (skin, hide, shield)
(noun)
Accusative, neuter, singular of carman
carman - skin, hide, shield, leather
संयुगे (saṁyuge) - in battle (in battle, in combat, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, conflict
Derived from prefix 'sam' and root 'yuj'.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
खड्गम् (khaḍgam) - sword
(noun)
Accusative, neuter, singular of khaḍga
khaḍga - sword, rhinoceros
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
विपुलम् (vipulam) - vast (large, extensive, broad)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vipula
vipula - large, extensive, broad, abundant
Note: Describes 'khaḍgam' (sword).
दिव्यम् (divyam) - divine (divine, celestial, heavenly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, supernatural
Derived from 'div' (heaven/sky).
Note: Describes 'khaḍgam' (sword).
जातरूपपरिकृतम् (jātarūpaparikṛtam) - embellished with gold (adorned with gold, embellished with gold)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jātarūpaparikṛta
jātarūpaparikṛta - adorned with gold, embellished with gold
Compound type : tatpuruṣa (jātarūpa+parikṛta)
  • jātarūpa – gold
    noun (neuter)
  • parikṛta – adorned, decorated, prepared
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From prefix 'pari' and root √kṛ (8th class) 'to do, make'.
    Prefix: pari
    Root: kṛ (class 8)
Note: Describes 'khaḍgam' (sword).
द्रौपदेयान् (draupadeyān) - the sons of Draupadī (Prativindhya, Sutasoma, Śrutakarma, Śatānīka, Śrutasena) (the sons of Draupadī)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of draupadeya
draupadeya - son of Draupadī
Derived from Draupadī with suffix -eya (patronymic).
Note: Object of 'abhidrutya'.
अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having attacked (having rushed towards, having attacked)
(indeclinable)
absolutive
From root √dru (1st class) 'to run' with prefix 'abhi' and suffix -ya.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
Note: Absolutive (gerund) indicating a prior action.
खड्गेन (khaḍgena) - with his sword (by means of a sword, with a sword)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of khaḍga
khaḍga - sword, rhinoceros
Note: Instrument of 'vyacarat'.
व्यचरत् (vyacarat) - he fought (fiercely) (he moved about, he fought, he engaged)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vi-car
Imperfect 3rd person singular from root √car (1st class) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
बली (balī) - the powerful warrior (Ashvatthama, based on context from Mahabharata) (powerful, strong, mighty one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty
Derived from 'bala' (strength) with possessive suffix '-in'.
Note: Subject of the sentence, referring to the powerful warrior, likely Ashvatthama in this context.