Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-8, verse-16

तमुत्पतन्तं शयनादश्वत्थामा महाबलः ।
केशेष्वालम्ब्य पाणिभ्यां निष्पिपेष महीतले ॥१६॥
16. tamutpatantaṁ śayanādaśvatthāmā mahābalaḥ ,
keśeṣvālambya pāṇibhyāṁ niṣpipeṣa mahītale.
16. tam utpatantam śayanāt aśvatthāmā mahābalaḥ
keśeṣu ālambya pāṇibhyām niṣpipeṣa mahītale
16. mahābalaḥ aśvatthāmā śayanāt utpatantam tam
keśeṣu pāṇibhyām ālambya mahītale niṣpipeṣa
16. The mighty Aśvatthāmā, seizing him by the hair with both hands as he sprang up from the bed, crushed him onto the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him (Kṛpa, who was rising) (him, that)
  • उत्पतन्तम् (utpatantam) - him who was springing up (from the bed) (rising up, springing up, flying up)
  • शयनात् (śayanāt) - from the bed (from the bed, from sleep)
  • अश्वत्थामा (aśvatthāmā) - Aśvatthāmā (Aśvatthāmā (proper name))
  • महाबलः (mahābalaḥ) - the mighty one (Aśvatthāmā) (mighty, greatly powerful)
  • केशेषु (keśeṣu) - by the hair (locative plural used instrumentally) (in/on the hairs, by the hairs)
  • आलम्ब्य (ālambya) - having seized (him) (having grasped, having seized, having relied on)
  • पाणिभ्याम् (pāṇibhyām) - with both hands (with two hands, by two hands)
  • निष्पिपेष (niṣpipeṣa) - he crushed (him) (he crushed, he ground, he pulverized)
  • महीतले (mahītale) - onto the ground (on the surface of the earth, on the ground)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him (Kṛpa, who was rising) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उत्पतन्तम् (utpatantam) - him who was springing up (from the bed) (rising up, springing up, flying up)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of utpatat
utpatat - rising, springing, flying
Present Active Participle
Derived from root √pat (to fall, fly) with prefix ut
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
शयनात् (śayanāt) - from the bed (from the bed, from sleep)
(noun)
Ablative, neuter, singular of śayana
śayana - bed, couch, sleeping
Root: śī (class 2)
अश्वत्थामा (aśvatthāmā) - Aśvatthāmā (Aśvatthāmā (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aśvatthāmā
aśvatthāmā - name of Drona's son, a powerful warrior
महाबलः (mahābalaḥ) - the mighty one (Aśvatthāmā) (mighty, greatly powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, mighty
    adjective (feminine)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
केशेषु (keśeṣu) - by the hair (locative plural used instrumentally) (in/on the hairs, by the hairs)
(noun)
Locative, masculine, plural of keśa
keśa - hair
Note: Implies holding 'by means of the hair'.
आलम्ब्य (ālambya) - having seized (him) (having grasped, having seized, having relied on)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √lamb (to hang, cling) with prefix ā
Prefix: ā
Root: lamb (class 1)
पाणिभ्याम् (pāṇibhyām) - with both hands (with two hands, by two hands)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pāṇi
pāṇi - hand
Note: Also used for dative/ablative dual. Here instrumental.
निष्पिपेष (niṣpipeṣa) - he crushed (him) (he crushed, he ground, he pulverized)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of niṣpiṣ
Perfect tense (liṭ), 3rd person singular, active voice.
Derived from root √piṣ (to crush, grind) with prefix nis. Reduplicated form of √piṣ.
Prefix: nis
Root: piṣ (class 7)
महीतले (mahītale) - onto the ground (on the surface of the earth, on the ground)
(noun)
Locative, neuter, singular of mahītala
mahītala - surface of the earth, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, ground, base
    noun (neuter)