महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-8, verse-46
ततस्तेन निनादेन संप्रबुद्धाः प्रभद्रकाः ।
शिलीमुखैः शिखण्डी च द्रोणपुत्रं समार्दयन् ॥४६॥
शिलीमुखैः शिखण्डी च द्रोणपुत्रं समार्दयन् ॥४६॥
46. tatastena ninādena saṁprabuddhāḥ prabhadrakāḥ ,
śilīmukhaiḥ śikhaṇḍī ca droṇaputraṁ samārdayan.
śilīmukhaiḥ śikhaṇḍī ca droṇaputraṁ samārdayan.
46.
tataḥ tena ninādena samprabuddhāḥ prabhadrakāḥ
| śilīmukhaiḥ śikhaṇḍī ca droṇaputram samārdayan
| śilīmukhaiḥ śikhaṇḍī ca droṇaputram samārdayan
46.
tataḥ tena ninādena samprabuddhāḥ prabhadrakāḥ,
śikhaṇḍī ca,
śilīmukhaiḥ droṇaputram samārdayan
śikhaṇḍī ca,
śilīmukhaiḥ droṇaputram samārdayan
46.
Then, awakened by that sound, the Prabhadrakas and Shikhandi tormented Droṇa's son (Aśvatthāman) with arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- तेन (tena) - by that
- निनादेन (ninādena) - by the sound, by the roar
- सम्प्रबुद्धाः (samprabuddhāḥ) - fully awakened, fully aroused
- प्रभद्रकाः (prabhadrakāḥ) - the Prabhadrakas (a warrior tribe or group)
- शिलीमुखैः (śilīmukhaiḥ) - with arrows
- शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Shikhandi (name of a warrior)
- च (ca) - and
- द्रोणपुत्रम् (droṇaputram) - Droṇa's son (Aśvatthāman) (Droṇa's son)
- समार्दयन् (samārdayan) - they tormented, they afflicted
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
निनादेन (ninādena) - by the sound, by the roar
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nināda
nināda - sound, roar, cry, noise
सम्प्रबुद्धाः (samprabuddhāḥ) - fully awakened, fully aroused
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samprabuddha
samprabuddha - fully awakened, completely conscious, enlightened
Past Passive Participle
derived from the root budh (to wake, know) with upasargas sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: budh (class 1)
प्रभद्रकाः (prabhadrakāḥ) - the Prabhadrakas (a warrior tribe or group)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of prabhadraka
prabhadraka - name of a people, a warrior group
शिलीमुखैः (śilīmukhaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śilīmukha
śilīmukha - arrow; literally 'bee' or 'mouth of a rock'
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Shikhandi (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Shikhandi (a warrior from the Mahabharata, reborn as a woman, later male)
च (ca) - and
(indeclinable)
द्रोणपुत्रम् (droṇaputram) - Droṇa's son (Aśvatthāman) (Droṇa's son)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Droṇa (Aśvatthāman)
Compound type : tatpurusha (droṇa+putra)
- droṇa – Droṇa (a teacher of the Pandavas and Kauravas)
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
समार्दयन् (samārdayan) - they tormented, they afflicted
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of samārdaya
causative of root ṛd with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: ṛd (class 10)