मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-3, verse-283
यदेव तर्पयत्यद्भिः पितॄन स्नात्वा द्विजोत्तमः ।
तेनैव कृत्स्नमाप्नोति पितृयज्ञक्रियाफलम ॥२८३॥
तेनैव कृत्स्नमाप्नोति पितृयज्ञक्रियाफलम ॥२८३॥
283. yadeva tarpayatyadbhiḥ pitṝn snātvā dvijottamaḥ ,
tenaiva kṛtsnamāpnoti pitṛyajñakriyāphalam.
tenaiva kṛtsnamāpnoti pitṛyajñakriyāphalam.
283.
yad eva tarpayati ’dbhiḥ pitṛn snātvā dvijottamaḥ
| tenaiva kṛtsnam āpnoti pitṛyajñakriyāphalam
| tenaiva kṛtsnam āpnoti pitṛyajñakriyāphalam
283.
Whatever he satisfies the ancestors (pitṛ) with water after bathing, by that alone, the best among the twice-born (dvijottama), he obtains the fruit of the ancestral Vedic ritual (pitṛyajña) actions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever, that which
- एव (eva) - indeed, even, only, also
- तर्पयति (tarpayati) - satisfies, gratifies, refreshes
- अद्भिः (adbhiḥ) - with waters, with water
- पितृन् (pitṛn) - ancestors, fathers
- स्नात्वा (snātvā) - having bathed
- द्विजोत्तमः (dvijottamaḥ) - the best of the twice-born, the best Brahmin
- तेन (tena) - by that, by him, by it
- एव (eva) - indeed, even, only, also
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the whole, entire
- आप्नोति (āpnoti) - obtains, reaches, attains
- पितृयज्ञक्रियाफलम् (pitṛyajñakriyāphalam) - the fruit of the ancestral Vedic ritual actions
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, whoever, whatever, that
एव (eva) - indeed, even, only, also
(indeclinable)
तर्पयति (tarpayati) - satisfies, gratifies, refreshes
(verb)
3rd person , active, present (laṭ) of tarpayati
Causative
Causative of √tṛp 'to be satisfied, to be pleased'.
Root: tṛp (class 10)
अद्भिः (adbhiḥ) - with waters, with water
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ap
ap - water
पितृन् (pitṛn) - ancestors, fathers
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
स्नात्वा (snātvā) - having bathed
(indeclinable)
Absolutive
from √snā 'to bathe' + suffix -tvā.
Root: snā (class 9)
द्विजोत्तमः (dvijottamaḥ) - the best of the twice-born, the best Brahmin
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - the best of the twice-born, the best Brahmin
compound of dvija 'twice-born' and uttama 'best'.
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya)
noun (masculine)
from dvi 'two' and √jan 'to be born'.
Prefix: dvi
Root: jan (class 4) - uttama – best, highest, excellent
adjective (masculine)
तेन (tena) - by that, by him, by it
(pronoun)
Instrumental, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - indeed, even, only, also
(indeclinable)
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the whole, entire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete, all
आप्नोति (āpnoti) - obtains, reaches, attains
(verb)
3rd person , active, present (laṭ) of āpnoti
Present Tense
from √āp 'to obtain, to reach' + suffix -noti.
Prefix: ā
Root: āp (class 1)
पितृयज्ञक्रियाफलम् (pitṛyajñakriyāphalam) - the fruit of the ancestral Vedic ritual actions
(noun)
Accusative, neuter, singular of pitṛyajñakriyāphala
pitṛyajñakriyāphala - the fruit of the actions of the ancestral Vedic ritual
compound of pitṛ 'ancestor', yajña 'Vedic ritual', kriyā 'action', and phala 'fruit'.
Compound type : tatpurusha (pitṛ+yajña+kriyā+phala)
- pitṛ – father, ancestor
noun (masculine) - yajña – sacrifice, Vedic ritual, offering
noun (masculine) - kriyā – action, deed, work, ritual
noun (feminine)
Gerund
from √kṛ 'to do, to make' + suffix -yā.
Root: kṛ (class 8) - phala – fruit, result, reward
noun (neuter)