Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,3

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-3, verse-193

यस्मादुत्पत्तिरेतेषां सर्वेषामप्यशेषतः ।
ये च यैरुपचर्याः स्युर्नियमैस्तान्निबोधत ॥१९३॥
193. yasmādutpattireteṣāṁ sarveṣāmapyaśeṣataḥ ,
ye ca yairupacaryāḥ syurniyamaistānnibodhata.
193. yasmat utpattiḥ eteṣām sarveṣām api aśeṣataḥ ye
ca yaiḥ upacaryāḥ syuḥ niyamaiḥ tān nibodhata
193. Understand from whom the origin of all these is, completely, and by what rules they should be honored.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्मत् (yasmat) - from whom, from which
  • उत्पत्तिः (utpattiḥ) - origin, production, birth
  • एतेषाम् (eteṣām) - of these
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • अपि (api) - even, also, and, too
  • अशेषतः (aśeṣataḥ) - completely, entirely, without remainder
  • ये (ye) - who, which
  • (ca) - and
  • यैः (yaiḥ) - by whom, by which
  • उपचर्याः (upacaryāḥ) - to be honored, to be worshipped, to be served
  • स्युः (syuḥ) - they would be, they should be, they are
  • नियमैः (niyamaiḥ) - by rules, by regulations, by observances
  • तान् (tān) - them
  • निबोधत (nibodhata) - understand, know, learn

Words meanings and morphology

यस्मत् (yasmat) - from whom, from which
(pronoun)
Ablative, singular of yasmat
yat - who, which, what, that, whatever
उत्पत्तिः (utpattiḥ) - origin, production, birth
(noun)
Nominative, feminine, singular of utpatti
utpatti - origin, birth, production, creation
Feminine Suffix '-ktin' from 'utpad'
ut-pad (to produce)
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
एतेषाम् (eteṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, plural of etad
etad - this, this person, this thing
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(adjective)
Genitive, plural of sarva
sarva - all, entire, whole, every
अपि (api) - even, also, and, too
(indeclinable)
अशेषतः (aśeṣataḥ) - completely, entirely, without remainder
(indeclinable)
from aśeṣa (without remainder)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yat
yat - who, which, what, that, whatever
(ca) - and
(indeclinable)
यैः (yaiḥ) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of yat
yat - who, which, what, that, whatever
उपचर्याः (upacaryāḥ) - to be honored, to be worshipped, to be served
(adjective)
Nominative, feminine, plural of upacarya
upacarya - to be honored, to be worshipped, to be served, approachable
Gerundive of 'upacṛ'
upa-cṛ (to approach, to honor)
Prefix: upa
Root: cṛ (class 2)
स्युः (syuḥ) - they would be, they should be, they are
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of as
present tense, 3rd person plural
root as, class 2
Root: as (class 2)
नियमैः (niyamaiḥ) - by rules, by regulations, by observances
(noun)
Instrumental, masculine, plural of niyamaiḥ
niyama - rule, regulation, restriction, observance, vow
Feminine Suffix '-a' from 'niyam'
ni-yam (to restrain, to fix)
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
निबोधत (nibodhata) - understand, know, learn
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of nibodhata
Imperative, 2nd person plural, parasmaipada
ni-budh (to know, to perceive)
Prefix: ni
Root: budh (class 1)