मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-3, verse-211
अग्नेः सोमयमाभ्यां च कृत्वाऽप्यायनमादितः ।
हविर्दानेन विधिवत पश्चात संतर्पयेत पितॄन ॥२११॥
हविर्दानेन विधिवत पश्चात संतर्पयेत पितॄन ॥२११॥
211. agneḥ somayamābhyāṁ ca kṛtvā'pyāyanamāditaḥ ,
havirdānena vidhivat paścāt saṁtarpayet pitṝn.
havirdānena vidhivat paścāt saṁtarpayet pitṝn.
211.
agneḥ somayāmābhyāṃ ca kṛtvā āpyāyanam āditaḥ
havir-dānena vidhivat paśchāt santarpayet pitṛn
havir-dānena vidhivat paśchāt santarpayet pitṛn
211.
agneḥ somayāmābhyāṃ ca āditaḥ āpyāyanam kṛtvā
paśchāt havir-dānena vidhivat pitṛn santarpayet
paśchāt havir-dānena vidhivat pitṛn santarpayet
211.
First, after performing the invocation ('āpyāyana') for Agni and Soma, one should then properly offer the oblation and satisfy the ancestors (pitṛs).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्नेः (agneḥ) - of Agni
- सोमयामाभ्यां (somayāmābhyāṁ) - for Soma and Yama
- च (ca) - and
- कृत्वा (kṛtvā) - having performed (having done)
- आप्यायनम् (āpyāyanam) - invocation ('āpyāyana') (invoking, causing to swell, refreshing)
- आदितः (āditaḥ) - First (from the beginning, first)
- हविर्-दानेन (havir-dānena) - by offering the oblation
- विधिवत् (vidhivat) - properly (according to rule, properly)
- पश्छात् (paśchāt) - after, afterwards
- सन्तर्पयेत् (santarpayet) - satisfy (should satisfy, should nourish)
- पितृन् (pitṛn) - ancestors (pitṛs) (ancestors)
Words meanings and morphology
अग्नेः (agneḥ) - of Agni
(noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire, Agni (god of fire)
Note: Refers to the fire deity.
सोमयामाभ्यां (somayāmābhyāṁ) - for Soma and Yama
(noun)
Instrumental, masculine, dual of somayama
somayama - Soma and Yama
A copulative compound of 'Soma' (moon deity, ritual drink) and 'Yama' (god of death, justice).
Compound type : copulative (soma+yama)
- soma – the moon, a deity, the Soma plant and its juice used in rituals
noun (masculine) - yama – Yama (god of death and justice), restraint
proper noun (masculine)
From the root 'yam' (to restrain, to control).
Root: yam (class 1)
Note: Refers to the deities Soma and Yama.
च (ca) - and
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having performed (having done)
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
Derived from the root 'kṛ' (to do, to make) with the suffix 'ktvā'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Gerund form, indicating an action completed before the main verb.
आप्यायनम् (āpyāyanam) - invocation ('āpyāyana') (invoking, causing to swell, refreshing)
(noun)
Accusative, neuter, singular of āpyāyana
āpyāyana - invocation, causing to swell, refreshing, satisfaction
Nominal derivation
Derived from the root 'pyai' (to swell, to increase, to be satisfied) with the prefix 'ā' and the suffix 'lyuṭ'.
Prefix: ā
Root: pyai (class 4)
आदितः (āditaḥ) - First (from the beginning, first)
(indeclinable)
Derived from 'ādi' (beginning) with the ablative suffix '-tas'.
हविर्-दानेन (havir-dānena) - by offering the oblation
(noun)
Instrumental, neuter, singular of havirdāna
havirdāna - offering of oblations (havis)
Compound of 'haviṣ' (oblation, offering) and 'dāna' (giving).
Compound type : tatpurusha (haviṣ+dāna)
- haviṣ – offering, oblation, sacrifice (esp. ghee, rice)
noun (neuter) - dāna – giving, donation, gift
noun (neuter)
From the root 'dā' (to give).
Root: dā (class 3)
विधिवत् (vidhivat) - properly (according to rule, properly)
(indeclinable)
Derived from 'vidhi' (rule, law, procedure) with the suffix '-vat' (like, according to).
पश्छात् (paśchāt) - after, afterwards
(indeclinable)
सन्तर्पयेत् (santarpayet) - satisfy (should satisfy, should nourish)
(verb)
3rd person , parasmaipada, potential (liṅ) of santarpayet
Atmanepadi, Causative
Derived from the root 'tṛp' (to be satisfied, to be delighted) with prefixes 'sam-' (together, completely) and 'ā-' (intensive), conjugated in the potential mood (vidhiliṅ), 3rd person singular, parasmaipada. The verb is causative (causative of 'tṛp' is 'tarpayati').
Prefixes: sam+ā
Root: tṛp (class 4)
पितृन् (pitṛn) - ancestors (pitṛs) (ancestors)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor