Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,3

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-3, verse-162

हस्तिगोऽश्वौष्ट्रदमको नक्षत्रैर्यश्च जीवति ।
पक्षिणां पोषको यश्च युद्धाचार्यस्तथैव च ॥१६२॥
162. hastigo'śvauṣṭradamako nakṣatrairyaśca jīvati ,
pakṣiṇāṁ poṣako yaśca yuddhācāryastathaiva ca.
162. hastigō'śvauṣṭradamako nakṣatrairy yaśca jīvati
pakṣiṇāṁ pōṣakō yaśca yuddhācāryastathaiva ca
162. hasti go aśva auṣṭra damakaḥ yaḥ nakṣatraiḥ jīvati yaḥ
pakṣiṇām pōṣakaḥ ca yuddha ācāryaḥ tathā ēva ca (varjyāḥ syuḥ)
162. One who tames elephants, cows, horses, and camels, one who lives by astrological predictions, one who nurtures birds, and a military trainer—all these should also be avoided.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हस्ति (hasti) - one of the animals listed (elephant)
  • गो (go) - one of the animals listed (cow, bull, ox)
  • अश्व (aśva) - one of the animals listed (horse)
  • औष्ट्र (auṣṭra) - one of the animals listed (camel)
  • दमकः (damakaḥ) - one who trains or controls these animals (tamer, one who controls or subdues)
  • नक्षत्रैः (nakṣatraiḥ) - earning a living through astrological predictions (by the stars, by astrology)
  • यः (yaḥ) - relative pronoun introducing a clause describing a person (who, which)
  • (ca) - connects the previous term to the next (and, also)
  • जीवति (jīvati) - describes the mode of livelihood (lives)
  • पक्षिणाम् (pakṣiṇām) - pertaining to birds (of birds)
  • प्ओषकः (pōṣakaḥ) - one who raises or feeds birds (nourisher, supporter, breeder)
  • यः (yaḥ) - relative pronoun introducing a clause describing a person (who, which)
  • (ca) - connects the previous term to the next (and, also)
  • युद्ध (yuddha) - referring to warfare or combat (war, battle, fight)
  • आचार्यः (ācāryaḥ) - a teacher of warfare (teacher, preceptor, spiritual guide)
  • तथा (tathā) - connects the previous term to the next (so, thus, also)
  • एव (ēva) - emphasizes the preceding word (indeed, even, only)
  • (ca) - connects the previous term to the next (and, also)

Words meanings and morphology

हस्ति (hasti) - one of the animals listed (elephant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of hasti
hasti - elephant, hand
गो (go) - one of the animals listed (cow, bull, ox)
(noun)
Accusative, feminine, singular of go
go - cow, bull, ox, earth, speech, heaven
अश्व (aśva) - one of the animals listed (horse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of aśva
aśva - horse, a particular measure
औष्ट्र (auṣṭra) - one of the animals listed (camel)
(noun)
Accusative, masculine, singular of auṣṭra
auṣṭra - camel
दमकः (damakaḥ) - one who trains or controls these animals (tamer, one who controls or subdues)
(noun)
Nominative, masculine, singular of damaka
damaka - tamer, one who subdues, a juggler
Active Participle (kṛt)
from root 'dam' (to tame, to subdue) + suffix '-aka'
Root: dam (class 1)
नक्षत्रैः (nakṣatraiḥ) - earning a living through astrological predictions (by the stars, by astrology)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nakṣatra
nakṣatra - star, constellation, lunar mansion, the thirty stars
यः (yaḥ) - relative pronoun introducing a clause describing a person (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that
(ca) - connects the previous term to the next (and, also)
(indeclinable)
जीवति (jīvati) - describes the mode of livelihood (lives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jīv
This is the 3rd person singular, present indicative, active form of the root 'jīv' (to live).
Root: jīv (class 1)
पक्षिणाम् (pakṣiṇām) - pertaining to birds (of birds)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
प्ओषकः (pōṣakaḥ) - one who raises or feeds birds (nourisher, supporter, breeder)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pōṣaka
pōṣaka - nourisher, supporter, breeder, maintainer
Active Participle (kṛt)
from root 'puṣ' (to nourish, to grow) + suffix '-aka'
Root: puṣ (class 4)
यः (yaḥ) - relative pronoun introducing a clause describing a person (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that
(ca) - connects the previous term to the next (and, also)
(indeclinable)
युद्ध (yuddha) - referring to warfare or combat (war, battle, fight)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, combat, fight
Past Passive Participle
from root 'yudh' (to fight) + suffix '-ta'
Root: yudh (class 4)
आचार्यः (ācāryaḥ) - a teacher of warfare (teacher, preceptor, spiritual guide)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, spiritual guide, scholar, a specific caste
from root 'car' (to move, to behave) with prefix 'ā' (around) and suffix '-ya'
Prefix: ā
Root: car (class 1)
तथा (tathā) - connects the previous term to the next (so, thus, also)
(indeclinable)
एव (ēva) - emphasizes the preceding word (indeed, even, only)
(indeclinable)
(ca) - connects the previous term to the next (and, also)
(indeclinable)