मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-3, verse-255
अपराह्णस्तथा दर्भा वास्तुसंपादनं तिलाः ।
सृष्टिर्मृष्टिर्द्विजाश्चाग्र्याः श्राद्धकर्मसु संपदः ॥२५५॥
सृष्टिर्मृष्टिर्द्विजाश्चाग्र्याः श्राद्धकर्मसु संपदः ॥२५५॥
255. aparāhṇastathā darbhā vāstusaṁpādanaṁ tilāḥ ,
sṛṣṭirmṛṣṭirdvijāścāgryāḥ śrāddhakarmasu saṁpadaḥ.
sṛṣṭirmṛṣṭirdvijāścāgryāḥ śrāddhakarmasu saṁpadaḥ.
255.
aparāhṇastathā darbhā vāstusaṃpādanaṃ tilāḥ
sṛṣṭirmṛṣṭirdvijāścāgryāḥ śrāddhakarmasu saṃpadaḥ
sṛṣṭirmṛṣṭirdvijāścāgryāḥ śrāddhakarmasu saṃpadaḥ
255.
The afternoon, darbha grass, purification of the site, sesame seeds, the offering (sṛṣṭi), cleansing (mṛṣṭi), the foremost Brahmins, and abundance (sampadaḥ) are the elements of prosperity for śrāddha rituals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपराह्णः (aparāhṇaḥ) - the afternoon (afternoon)
- तथा (tathā) - and (and, also, thus)
- दर्भा (darbhā) - darbha grass (darbha grass, kusha grass)
- वास्तुसंपादनं (vāstusaṁpādanaṁ) - purification of the site (purification/preparation of the site)
- तिलाः (tilāḥ) - sesame seeds (sesamum seeds)
- सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - offering (creation, offering, gift)
- मृष्टिः (mṛṣṭiḥ) - cleansing (cleansing, purification, wiping)
- द्विजाश्चाग्र्याः (dvijāścāgryāḥ) - and the foremost Brahmins
- श्राद्धकर्मसु (śrāddhakarmasu) - in śrāddha rituals
- संपदः (saṁpadaḥ) - abundance (riches, prosperity, success, abundance)
Words meanings and morphology
अपराह्णः (aparāhṇaḥ) - the afternoon (afternoon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aparāhna
aparāhna - afternoon
compound of 'apara-' (later) and 'ahna-' (day, from root 'an')
Compound type : tatpurusha (apara+ahna)
- apara – other, later, posterior
adjective (masculine) - ahna – day, day time
noun (masculine)
from root 'an' (to breathe, to live, implied in day)
Root: an (class 10)
तथा (tathā) - and (and, also, thus)
(indeclinable)
दर्भा (darbhā) - darbha grass (darbha grass, kusha grass)
(noun)
Nominative, masculine, plural of darbha
darbha - darbha grass (kusha grass)
वास्तुसंपादनं (vāstusaṁpādanaṁ) - purification of the site (purification/preparation of the site)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vāstusaṃpādana
vāstusaṁpādana - purification/preparation of a site or house
compound of 'vāstu' (dwelling, site) and 'saṃpādana' (accomplishment, preparation, making ready)
Compound type : tatpurusha (vāstu+saṃpādana)
- vāstu – dwelling, house, site, land
noun (neuter) - saṃpādana – accomplishment, preparation, procuring, making ready
noun (neuter)
Abstract noun
from root 'pad' (to go) with prefix 'sam-' and suffix '-ana'
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
तिलाः (tilāḥ) - sesame seeds (sesamum seeds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tila
tila - sesamum seed
सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - offering (creation, offering, gift)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sṛṣṭi
sṛṣṭi - creation, emission, release, offering, gift
Abstract noun
from root 'sṛj' (to create, emit, release) with suffix '-ti'
Root: sṛj (class 6)
मृष्टिः (mṛṣṭiḥ) - cleansing (cleansing, purification, wiping)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛṣṭi
mṛṣṭi - cleansing, purification, wiping
Abstract noun
from root 'mṛj' (to wipe, cleanse) with suffix '-ti'
Root: mṛj (class 2)
द्विजाश्चाग्र्याः (dvijāścāgryāḥ) - and the foremost Brahmins
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dvijācāgrya
dvijācāgrya - foremost among Brahmins
compound of 'dvija-' (twice-born, Brahmin) and 'āgrya-' (foremost, best) with 'ca' (and)
Compound type : tatpurusha (dvija+āgrya)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth, snake
noun (masculine)
compound of 'dvi-' (twice) and 'ja-' (born)
Root: jan (class 4) - āgrya – foremost, best, principal
adjective (masculine)
derived from 'agra' (front, tip, excellence) with suffix '-ya' - ca – and
indeclinable
श्राद्धकर्मसु (śrāddhakarmasu) - in śrāddha rituals
(noun)
Locative, neuter, plural of śrāddhakarma
śrāddhakarma - śrāddha ritual, rite performed for ancestors
compound of 'śrāddha-' (related to śrāddha, ancestral rite) and 'karma-' (action, ritual)
Compound type : tatpurusha (śrāddha+karma)
- śrāddha – related to śrāddha, ancestral rite, performed with faith
adjective (masculine)
derived from 'śraddhā' (faith) - karma – action, deed, ritual, work
noun (neuter)
from root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Locative case indicates the context.
संपदः (saṁpadaḥ) - abundance (riches, prosperity, success, abundance)
(noun)
Nominative, feminine, plural of saṃpad
saṁpad - prosperity, wealth, success, accomplishment, abundance
compound of 'sam-' (together, well) and 'pad' (to go, fall)
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: The plural form indicates multiple aspects of prosperity or abundance contributing to the ritual's success.