मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-3, verse-270
दशमासांस्तु तृप्यन्ति वराहमहिषामिषैः ।
शशकूर्मयोस्तु मांसेन मासानेकादशैव तु ॥२७०॥
शशकूर्मयोस्तु मांसेन मासानेकादशैव तु ॥२७०॥
270. daśamāsāṁstu tṛpyanti varāhamahiṣāmiṣaiḥ ,
śaśakūrmayostu māṁsena māsānekādaśaiva tu.
śaśakūrmayostu māṁsena māsānekādaśaiva tu.
270.
daśamāsāṃstu tṛpyanti varāhamahiṣāmiṣaiḥ
śaśakūrmayoḥ tu māṃsena māsānekādaśaiva tu
śaśakūrmayoḥ tu māṃsena māsānekādaśaiva tu
270.
varāhamahiṣāmiṣaiḥ daśamāsān tu tṛpyanti
śaśakūrmayoḥ māṃsena tu māsānekādaśaiva
śaśakūrmayoḥ māṃsena tu māsānekādaśaiva
270.
One is satisfied for ten months with the meat of boar and buffalo, and for eleven months with the meat of the rabbit and tortoise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दशमासान् (daśamāsān) - for ten months
- तु (tu) - but, and, moreover
- तृप्यन्ति (tṛpyanti) - satisfaction is attained (they are satisfied)
- वराहमहिषामिषैः (varāhamahiṣāmiṣaiḥ) - with boar and buffalo meat
- शशकूर्मयोः (śaśakūrmayoḥ) - of rabbit and tortoise meat (of rabbit and tortoise)
- तु (tu) - but, and, moreover
- मांसेन (māṁsena) - with meat
- मासानेकादशैव (māsānekādaśaiva) - for eleven months indeed (eleven months indeed)
- तु (tu) - but, and, moreover
Words meanings and morphology
दशमासान् (daśamāsān) - for ten months
(noun)
Accusative, masculine, plural of daśamāsa
daśamāsa - ten months
Compound type : dvandva (daśa+māsa)
- daśa – ten
indeclinable - māsa – month
noun (masculine)
Note: accusative plural indicating duration
तु (tu) - but, and, moreover
(indeclinable)
तृप्यन्ति (tṛpyanti) - satisfaction is attained (they are satisfied)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of tṛp
Atmanepada Present Tense 3rd Plural
Root tṛp (tṛpyati, tṛpyate) - to be satisfied. Atmanepada, present tense, third person plural.
Root: tṛp (class 4)
वराहमहिषामिषैः (varāhamahiṣāmiṣaiḥ) - with boar and buffalo meat
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varāhamahiṣāmiṣa
varāhamahiṣāmiṣa - meat of boar and buffalo
Compound type : dvandva (varāha+mahiṣa+miṣa)
- varāha – boar, pig
noun (masculine) - mahiṣa – buffalo
noun (masculine) - miṣa – meat (rare variant of māṃsa)
noun (neuter)
Note: Instrumental case indicating the means of satisfaction.
शशकूर्मयोः (śaśakūrmayoḥ) - of rabbit and tortoise meat (of rabbit and tortoise)
(noun)
Genitive, masculine, dual of śaśakūrmamāṃsa
śaśakūrmamāṁsa - meat of rabbit and tortoise
Compound type : dvandva (śaśa+kūrma+māṃsa)
- śaśa – rabbit, hare
noun (masculine) - kūrma – tortoise, turtle
noun (masculine) - māṃsa – meat
noun (neuter)
Note: Genitive dual used to indicate possession of meat, which is implied in the instrumental 'māṃsena'.
तु (tu) - but, and, moreover
(indeclinable)
मांसेन (māṁsena) - with meat
(noun)
Instrumental, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - meat
Note: Implied by the genitive dual 'śaśakūrmayoḥ'. Instrumental indicating the means of satisfaction.
मासानेकादशैव (māsānekādaśaiva) - for eleven months indeed (eleven months indeed)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ekādaśamāsa
ekādaśamāsa - eleven months
Compound type : dvandva (ekādaśa+māsa)
- ekādaśa – eleven
indeclinable - māsa – month
noun (masculine) - iva – like, as, indeed
indeclinable
Note: Accusative plural indicating duration.
तु (tu) - but, and, moreover
(indeclinable)