मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-3, verse-233
हर्षयेद ब्राह्मणांस्तुष्टो भोजयेच्च शनैःशनैः ।
अन्नाद्येनासकृच्चैतान गुणैश्च परिचोदयेत ॥२३३॥
अन्नाद्येनासकृच्चैतान गुणैश्च परिचोदयेत ॥२३३॥
233. harṣayed brāhmaṇāṁstuṣṭo bhojayecca śanaiḥśanaiḥ ,
annādyenāsakṛccaitān guṇaiśca paricodayet.
annādyenāsakṛccaitān guṇaiśca paricodayet.
233.
harṣayed brāhmaṇāṃstuṣṭo bhojayec ca śanaiḥśanaiḥ
| annādyenāsakṛccaïtān guṇaiś ca paricodayet
| annādyenāsakṛccaïtān guṇaiś ca paricodayet
233.
One should please Brahmins when content, and feed them gradually. One should also repeatedly engage them with food and good qualities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हर्षयेत् (harṣayet) - should please, should delight
- ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins
- तुष्टः (tuṣṭaḥ) - satisfied, pleased, contented
- भोजयेत् (bhojayet) - should cause to eat, should feed
- च (ca) - and
- शनैःशनैः (śanaiḥśanaiḥ) - slowly, gradually
- अन्नाद्ये (annādye) - food and drink
- न (na) - not
- सकृत् (sakṛt) - repeatedly (once, repeatedly)
- च (ca) - and
- एतान् (etān) - these
- गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, with virtues
- च (ca) - and
- परिचोदयेत् (paricodayet) - should engage (should encourage, should inspire, should incite)
Words meanings and morphology
हर्षयेत् (harṣayet) - should please, should delight
(verb)
3rd person , active, imperative (luṅ) of harṣa
Root: hṛṣ (class 4)
Note: causative, benedictive imperative
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a priest, a learned man
derived
from Brahman (the ultimate reality)
तुष्टः (tuṣṭaḥ) - satisfied, pleased, contented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tuṣṭa
tuṣṭa - satisfied, pleased, content
Past Passive Participle
from root 'tuṣ' (to be pleased, satisfied)
Root: tuṣ (class 4)
Note: Modifies the implied subject of the sentence.
भोजयेत् (bhojayet) - should cause to eat, should feed
(verb)
3rd person , active, imperative (luṅ) of bhoja
from root 'bhuj' (to eat, to enjoy, to rule)
Root: bhuj (class 1)
Note: causative, benedictive imperative
च (ca) - and
(indeclinable)
शनैःशनैः (śanaiḥśanaiḥ) - slowly, gradually
(indeclinable)
अन्नाद्ये (annādye) - food and drink
(noun)
Instrumental, neuter, singular of annādya
annādya - food and drink, edibles
Compound of 'anna' (food) and 'adya' (to be eaten, drinkable)
Compound type : dvandva (anna+adya)
- anna – food, grain
noun (neuter) - adya – to be eaten, drinkable, edible
adjective (neuter)
Gerundive
from root 'ad' (to eat)
Root: ad (class 2)
Note: Instrumental case indicating the means by which they are engaged.
न (na) - not
(indeclinable)
सकृत् (sakṛt) - repeatedly (once, repeatedly)
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
एतान् (etān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, he, she, it
Note: Refers to Brahmins.
गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, with virtues
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, merit, attribute, string
Note: Instrumental case indicating the means or manner.
च (ca) - and
(indeclinable)
परिचोदयेत् (paricodayet) - should engage (should encourage, should inspire, should incite)
(verb)
3rd person , active, imperative (luṅ) of paricodana
Nominal derivation
from the root 'cud' (to incite, urge on) with prefix 'pari-'
Prefix: pari
Root: cud (class 10)
Note: causative, benedictive imperative