Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,2

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-2, verse-20

एतद देशप्रसूतस्य सकाशादग्रजन्मनः ।
स्वं स्वं चरित्रं शिक्षेरन पृथिव्यां सर्वमानवाः ॥२०॥
20. etad deśaprasūtasya sakāśādagrajanmanaḥ ,
svaṁ svaṁ caritraṁ śikṣeran pṛthivyāṁ sarvamānavāḥ.
20. etat deśaprasūtasya sakāśāt agrajanmanaḥ svam
svam caritram śikṣeran pṛthivyām sarvamānavāḥ
20. From a brahmin (agrajanman) born in this land, all human beings on earth should learn their own proper conduct.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this
  • देशप्रसूतस्य (deśaprasūtasya) - of one born in the land/region
  • सकाशात् (sakāśāt) - from the vicinity of, from, near
  • अग्रजन्मनः (agrajanmanaḥ) - of a brahmin (agrajanman) (of the foremost-born, of a Brahmin)
  • स्वम् (svam) - own, his own, her own, their own
  • स्वम् (svam) - own, his own, her own, their own
  • चरित्रम् (caritram) - conduct, character, behavior, deed
  • शिक्षेरन् (śikṣeran) - they should learn
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth
  • सर्वमानवाः (sarvamānavāḥ) - all human beings

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Adjectival usage, modifying 'deśa'.
देशप्रसूतस्य (deśaprasūtasya) - of one born in the land/region
(adjective)
Genitive, masculine, singular of deśaprasūta
deśaprasūta - born in the country/region
Compound type : tatpuruṣa (deśa+prasūta)
  • deśa – region, country, place
    noun (masculine)
  • prasūta – born, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root sū with prefix pra
    Prefix: pra
    Root: sū (class 4)
Note: Agrees with 'agrajanmanaḥ'.
सकाशात् (sakāśāt) - from the vicinity of, from, near
(noun)
Ablative, masculine, singular of sakāśa
sakāśa - vicinity, presence
Note: Used with genitive.
अग्रजन्मनः (agrajanmanaḥ) - of a brahmin (agrajanman) (of the foremost-born, of a Brahmin)
(noun)
Genitive, masculine, singular of agrajanman
agrajanman - foremost-born, a Brahmin
Compound type : tatpuruṣa (agra+janman)
  • agra – first, foremost, tip, front
    adjective (neuter)
  • janman – birth, origin, creature
    noun (neuter)
    Root: jan (class 4)
स्वम् (svam) - own, his own, her own, their own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Adjectival, agrees with 'caritram'. Repetition emphasizes 'each his own'.
स्वम् (svam) - own, his own, her own, their own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Adjectival, agrees with 'caritram'.
चरित्रम् (caritram) - conduct, character, behavior, deed
(noun)
Accusative, neuter, singular of caritra
caritra - conduct, character, behavior, deed
शिक्षेरन् (śikṣeran) - they should learn
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of śikṣ
Root: śikṣ (class 1)
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
सर्वमानवाः (sarvamānavāḥ) - all human beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvamānava
sarvamānava - all human beings
Compound type : karmadhāraya (sarva+mānava)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • mānava – human, human being, descendant of Manu
    noun (masculine)